- Examples
El teatro de la opereta está parcialmente evacuado al Lejano Oriente. | The operetta theater is partially evacuated to the Far East. |
Grandes Exitos 2CD Luis Mariano no fue solamente un astro de la opereta. | Grandes Exitos 2CD Luis Mariano was not only an operetta star. |
Pensé que no le gustaba la opereta. | I thought you didn't like operetta. |
¿Sabes?, la opereta es mi pasión. | You know, operetta is my passion. |
Budapest, junto con París y Viena, es bien conocida por la opereta y por el musical. | Budapest, along with Paris and Vienna, is a popular destination for operetta and musical lovers. |
Colorido, ecléctico y lleno de vitalidad, que es el único teatro dedicado al género de la opereta. | Colourful, eclectic and full of vitality, it is the only theatre dedicated to the genre of operetta. |
No soporto la opereta. | No more. I can't stand operetta. |
La ópera y la opereta viven de manera diferente a la pintura! | Opera and Operetta live differently than paintings! |
Colorida, diversa y viva, esta es la única casa de Viena dedicada al género de la opereta. | Colorful, diverse and vivacious, it is the only theater in Vienna dedicated to the genre of operetta. |
En 1973 incluso un renacimiento de la opereta de los años de entreguerras, Dedé, y canta con Georgette Plana. | In 1973 he even an operetta revival of the inter-war years, Dede, and sings with Georgette Plana. |
¿Cuál es la obra que señala al mismo tiempo el punto culminante de la opereta vienesa y de la obra de Johann Strauss? | Which work can be said to mark both the apotheosis of the Viennese operetta and the work of Johann Strauss? |
El repertorio de la ópera y la opereta solo contaba con dos espectáculos en los cuales la mayoría de las representaciones eran con solistas de Bucarest. | The opera and operetta shows included only two ballet performances, and most dancers were brought over from Bucharest. |
Aquí se pone en escena, de manera contemporánea, un amplio repertorio, desde la ópera barroca al musical, y desde la opereta hasta el teatro musical experimental. | The repertoire ranges from baroque opera to musicals, and from operetta to experimental music theatre with a contemporary twist. |
El aria protagonista del éxito de la opereta cómica de 1913 de Uzeyir Hajibeyov, primera ópera azerí (versión filmada en 1965, la película completa puede verse aquí). | The titular aria from Uzeyir Hajibeyov's successful 1913 comic operetta, the first Azeri opera (movie version of 1965, the full film is to be seen here). |
Estrenada en 1873 en el Teatro de la Zarzuela es obra que se sitúa a medio camino entre la zarzuela grande romántica y la opereta bufa de inspiración más afrancesada. | Premiered in 1873 at the Teatro de la Zarzuela, it is a work halfway between romantic zarzuela grande and the more French-inspired opereta bufa. |
No podemos dejar de señalar las exquisitas aptitudes para el canto de la soprano Estefanía Perdomo, con una voz ideal para la opereta, de registros muy unificados y potente proyección. | I can't fail to mention the exquisite vocal skill of Estefanía Perdomo, with an ideal operetta voice, even registers and powerful projection. |
Sobre la opereta Petrobras, reitero: impedimos que la columna vertebral del sistema energético quedara en manos de un fondo buitre con domicilio incierto y nula experiencia. | On the Petrobras operetta, I repeat: we prevented the backbone of the energy system from falling into the hands of a vulture fund with uncertain residence and no experience. |
Operetta pertenece a Viena y de Viena lo instaló en la casa de la opereta, Volksopera Viena, que luego se convirtió en la casa principal de opereta en el mundo. | Operetta belongs to Vienna and Vienna installed it at the home of operetta, Volksopera Vienna, which thereupon became the leading operetta house in the world. |
Sin ningún género de triunfalismo la zarzuela es mucho mejor que la opereta vienesa, además de mucho más amplia y variada y también es mejor que la opereta francesa. | Nevertheless zarzuela still not sufficiently well-known. Without being triumphalist zarzuela is far better than Viennese operetta, much more substantial and varied, and also better than French operetta. |
Algo que no hemos pisado desde hace mucho tiempo y que está muy ligado a la naturaleza de este teatro es el territorio de la opereta, vienesa sobre todo. | A path that we have not trodden for a long time, and which is very much bound up with the nature of this theatre, is the world of operetta, above all the Viennese style. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
