- Examples
Asesor Pedagógico por la ONG danesa Ibis en Amazonas, Peru. | Pedagogic Advisor for the Danish NGO Ibis in Amazonas, Peru. |
Editorial SalvaNATURA fue creada por la ONG ambiental salvadoreña SalvaNATURA. | Editorial SalvaNATURA was created by the Salvadoran environmental NGO SalvaNATURA. |
Imagen de la ONG Izida de Resen, Macedonia, usada con autorización. | Image by NGO Izida from Resen, Macedonia, used with permission. |
La ONG Tarea cuenta con gran experiencia en esta materia. | The Tarea NGO has extensive experience in this area. |
Nuestros productos han sido exportado a más de 60 paÃses y a la ONG. | Our products have been exported to more than 60 countries and NGO. |
La ONG debe gozar de credibilidad y tener una imagen intachable. | NGO's is expected to be credible and an untarnished image. |
Nuestros productos se han exportado a más de 60 paÃses y a la ONG. | Our products have been exported to more than 60 countries and NGO. |
También asistió un representante de la ONG donante Schools Together. | A representative of the donor NGO, Schools Together, also attended the meeting. |
Nacimos con el apoyo de la ONG Copadi (colectivo para la diversidad). | We launched with the support of the Copadi NGO (a collective for diversity). |
La ONG jesuita Entreculturas, que es miembro del movimiento, fue la anfitriona. | The Jesuit NGO Entreculturas, which is member of the movement, played host. |
La ONG Juhoud ofrece educación ulterior especialmente para adultos jóvenes de zonas rurales. | The Juhoud NGO organizes training, especially for young adults in rural areas. |
Es la ONG educativa más importante del mundo. | It's the largest NGO in education in the world. |
El sitio es soportado por la ONG Culture, Arte y Humanidad de Niamey. | The site is managed by the Niamey-based NGO Culture, Art et Humanité. |
La ONG Minha Sampa creó un dispositivo de guardianes de las escuelas ocupadas. | The Minha Sampa NGO created a guarding operation for the occupied schools. |
La ONG nicaragüense Paso PacÃfico ayuda a brindar electricidad a dos aldeas. | The Nicaraguan NGO Paso Pacifico helps the project provide electricity to two villages. |
Actualmente trabaja en la ong, Praksis. | Currently she works as an advocacy officer for the NGO, Praksis. |
Spot para televisión de la ong MPDL. | Commercial slot on television for the NGO MPDL. |
CIR, la ong que trabaja en la frontera, no tiene acceso a esta gente. | Cir, the ngo working in the frontier have no access to these people. |
Y para dar continuidad al trabajo, el próximo semestre la ong va a encabezar una investigación especÃfica con los usuarios de oxi. | And to continue their work, the organization will soon lead an investigation with oxi users specifically. |
En Kunduz, la ong gestiona un centro quirúrgico traumatológico, proporcionando cuidados para salvar la vida a la población del norte del PaÃs. | At Kunduz, MSF runs a surgical trauma centre, supplying life-saving drugs to patients in northern Afghanistan. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
