omisión
- Examples
¿Estás familiarizada con el pecado de la omisión? | Are you familiar with the sin of omission? |
Alguna gente piensa que la omisión intencional de información es mentir. | You know, some people think that the intentional omission of information is lying. |
Deberá justificarse la omisión total o parcial de cualquiera de estos datos. | Total or partial omission of any of these data shall be justified. |
Fue la omisión principal y fatal. | This was the chief and fatal omission. |
Es la omisión de denunciar un crimen. | It's failure to report a felony crime. |
Ahora, ésta es la omisión interesante. | Now, here's the interesting omit. |
Deberá indicarse y justificarse la omisión de cualquiera de esas pruebas. | Omission of any tests or trials listed shall be indicated and discussed. |
Y el error del segundo tipo — la omisión de los eventos. | The second type of error—skipping events. |
Se sugiere una reforma del calendario realizados por la omisión de un día cada 288 años. | He suggest a reform of the calendar achieved by omitting one day every 288 years. |
Comparta sus preocupaciones con su médico antes de considerar la suspensión o la omisión del tratamiento. | Address your concerns to your doctor before you consider stopping or skipping your treatment. |
También declara que la omisión deliberada de tales hechos constituye censura previa, que está prohibida por ley. | It also states that the deliberate omission of such news constitutes prior censorship, which is outlawed. |
El hambre no es una cuestión de destino, sino el resultado de la acción o la omisión humanas. | Hunger is not a question of fate; hunger is the result of human action or inaction. |
La única cosa que es necesario notar, — visitar Sebastopol y no visitar Hersones – la omisión grande. | The only thing that it is necessary to note,—to visit Sevastopol and not to visit Chersonese–the big omission. |
El fracaso o la omisión de esta tarea siempre servirán de argumento para presentar una demanda judicial. | Failure or negligence at this stage will always form grounds for taking the matter to court. |
El Copresidente Parry dijo que las alternativas incluyen un mapa que muestra cambios milimétricos por día o la omisión del mapa. | Co-Chair Parry said alternatives included a map showing millimeter per day changes or omitting the map. |
Consecuencias de la omisión del Consejo tras la aprobación de su Posición común en el procedimiento de cooperación | Consequences of the Council failing to act following approval of its common position under the cooperation procedure |
Utilice cuatro puntos para indicar la omisión entre dos oraciones. | Use four points to indicate omission between two sentences. |
Escribí una carta al editor señalando la omisión. | I wrote a letter to the editor pointing out the omission. |
Por consiguiente, procede corregir la omisión del Reglamento (UE) no 208/2011. | The omission in Regulation (EU) No 208/2011 should therefore be corrected. |
Quiero expresar mi decepción por la omisión de esta cuestión fundamental. | I want to express my disappointment at the omission of this fundamental matter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.