la nueva cosecha

Popularity
500+ learners.
La estimación inicial de la nueva cosecha 2009-10 es de 800.000 toneladas.
The initial estimate for crop 2009-10 is of 800.000 tons.
Debe de ser de la nueva cosecha de novatos.
She must be from the new crop of rookies.
Frijoles Verde Valle, siempre de la nueva cosecha y seleccionados uno a uno.
Verde Valle Beans, always fresh and selected one by one.
Erosión, páramos, depresión, hambre e intoxicación se han convertido en la nueva cosecha.
Erosion, deserted land, depression, hunger and intoxication have become the new harvest.
Por eso me envió la nueva cosecha de líderes de pelotón.
Yes. That's why you gave me those new platoon leaders.
Tenemos granos, y no solo lo suficiente como para que nos dure hasta la nueva cosecha.
We have grain, and not only enough to last us until the new harvest.
Almacenamiento anóxico natural: El almacenamiento anóxico natural solo es adecuado para la nueva cosecha de trigo.
Natural anoxic storage: Natural anoxic storage is only suitable for the new harvest wheat.
Y luego, según la tradición, cocerán los melindres y los pasteles del tormento de la nueva cosecha.
And then, by tradition, will bake gingerbreads and pies from a flour of a new crop.
Término que define la acción de pinchar las barricas o toneles de chacolí para catar la nueva cosecha.
A term that defines the action to pierce chacolí casks or barrels to taste the new vintage.
La Fiesta de la Siega es una celebración para dar gracias por la nueva cosecha de trigo.
The Feast of Harvest is a festivity when they give thanks for the new harvest of the wheat.
Este día es aceptado recoger y consagrar las manzanas, también la uva y otros frutos de la nueva cosecha.
This day it is accepted to collect and consecrate apples, and also grapes and other fruits of a new crop.
En Bizancio era aceptado consagrar la uva de la nueva cosecha, si de ello no se encontraba, svyatili las manzanas.
In Byzantium it was accepted to consecrate grapes of a new crop if it did not appear, consecrated apples.
Durante una corta visita de 29.03-01.04.2007 en la Toscana, hemos sido capaces de probar la Tignanello Tenuta, la nueva cosecha 2004.
During a short visit from 29.03-01.04.2007 in Tuscany, we were able to taste the Tenuta Tignanello, the new 2004 vintage.
Estos meses - junio, julio, agosto - son los meses más graves, cuando el país aún no se ha reunido en la nueva cosecha.
These months–June, July, August–are the gravest months, when the country has not yet gathered in the new harvest.
El método de almacenamiento es como sigue: Limpiar la nueva cosecha de trigo y luego secarlos tan pronto como sea posible en el sol.
The storage method is as the follows: Clean the new crop of wheat and then dry them as soon as possible in the sun.
Hay que remover la tierra y este arcano se presenta con una guadaña para segar lo superfluo y preparar el barbecho para la nueva cosecha.
You must remove the Earth and this arcane is presented with a scythe to mow the superfluous and prepare fallow for the new crop.
Esta es muy bonita, y si no te gusta creo que necesitamos comenzar a buscar en la nueva cosecha de la Liga de Fútbol universitario.
This one looks good, and if you don't like this, I think we need to start looking at the new crop of Ivy Leaguers.
Su nombre, el arado, hace referencia además a esa herramienta necesaria para renovar la tierra al final del ciclo y prepararla para la nueva cosecha.
Its name, the plough, also refers to this tool needed to renew the land at the end of the cycle and prepare it for the new harvest.
Esta parece bastante buena, y si no te gusta, creo que tenemos que empezar a mirar a la nueva cosecha de la Ivy League.
This one looks pretty good, and if you don't like this one, I think we need to start looking at the new crop of Ivy Leaguers. Hmm.
Es una gran noticia y nos llena de alegría y fuerzas para comenzar la nueva cosecha que se avecina en pocas semanas!!
It is great news and it fills us with joy and strength to start the new harvest that is coming in a few weeks!
Word of the Day
to cool