neutralidad

Uno de los factores más importantes es típicamente la neutralidad.
One of the most important factors is typically neutrality.
Ello violaría la neutralidad y el mandato de las Naciones Unidas.
That would violate the United Nations neutrality and its mandate.
Todas las pruebas se llevan a cabo con la neutralidad requerida.
All tests are carried out with the required neutrality.
El principio de la neutralidad tecnológica es válido, pero tiene sus límites.
The principle of technological neutrality is valid, but it has limits.
España había optado por la neutralidad porque no había otra posibilidad.
Spain had opted for neutrality because there was no other possibility.
El referéndum no es necesario ya que se ha respetado la neutralidad.
The referendum is not necessary as neutrality has been respected.
En resumen, hay que pensar en la neutralidad como algo cualitativo.
In short, we need to think of neutrality as something qualitative.
Es esencial que la neutralidad médica se respete en todo el mundo.
It is essential that medical neutrality is respected throughout the world.
Sé que Niza no repercute en la neutralidad irlandesa.
I know that Nice does not impact on Irish neutrality.
Las políticas respetarán el principio de la neutralidad tecnológica.
Policies should respect the principle of technological neutrality.
Es un enfoque que hace hincapié en la neutralidad tecnológica.
It is an approach which stresses technology neutrality.
Asimismo, no estaban claras sus implicaciones para el derecho de la neutralidad.
Likewise, its implications for the law of neutrality were not clear.
Debían respetarse la neutralidad y las posiciones de los gobiernos.
Neutrality and positions of Governments needed to be respected.
Otro factor importante en el internet abierto es la neutralidad de los datos.
Another important factor in the open internet is data neutrality.
La gran guerra estalló en 1914, con Wilson proclama la neutralidad.
The Great War broke out in 1914, with Wilson proclaiming neutrality.
En los dominios del espíritu no existe la neutralidad.
In matters of the spirit there is no neutrality.
¿Es este un resultado inevitable de la neutralidad impositiva?
Is this an inevitable result of tax neutrality?
Con ese fin, se han reforzado la neutralidad y la independencia.
To that end, neutrality and independence had been strengthened.
No me gusta la neutralidad en la vida, en nada.
I don't like neutrality in life, in anything.
Se dijo que Noruega había sido culpable de violaciones de la neutralidad.
It was said that Norway had been guilty of breaches of neutrality.
Word of the Day
scarecrow