necrópolis

Se trata de la necrópolis fenicia más grande y mejor conservada.
This is the Phoenician necropolis largest and best preserved.
De especial importancia, la necrópolis etrusca con varias tumbas extremadamente sugestivas.
Particularly important, the Etruscan necropolis with several suggestive tombs.
En un vecindario próximo, hay la necrópolis hallstáttica de Els Vilars.
The Hallstatt necropolis of Els Vilars can be found in a nearby hamlet.
Vista panorámica de la necrópolis más antigua de la época nabatea.
Panoramic view of the earliest Nabataean necropolis.
El recinto es la necrópolis más grande y mejor conservada de la cultura fenicio-púnica.
The site is the biggest and best conserved necropolis of the Phoenician-Punic culture.
Entre 1903 y 1911 fueron traídos a la luz unas 300 tumbas pertenecientes a la necrópolis etrusca.
Between 1903 and 1911 were brought to light some 300 tombs belonging to the Etruscan necropolis.
A pocos kilómetros al oeste de Son Serra de Marina es la necrópolis talayótica de Son Real.
A few kilometers west of Son Serra de Marina is the talayotic necropolis of Son Real.
El Museo de Arqueología (con la colección única de los hallazgos de la necrópolis de Varna)
The Archaeology Museum (with the unique collection of finds from the Varna Chalcolithic Necropolis)
BC de gran interés monumental de la necrópolis de San Cerbone, el único a ser construido sobre el mar.
BC Of great interest the monumental necropolis of San Cerbone, the only one to be built on the sea.
En la exposición son los hallazgos del entorno local en urbanizaciones de la necrópolis de Moravia recién descubierto.
In the exhibition are the finds from the local environment in housing estates from the newly discovered Moravian burial ground.
Ocupan un importante lugar los objetos descubiertos por la aldea y la necrópolis medieval del pueblo Kran, Kazanlak.
An important place is dedicated to objects found in the village and the medieval necropolis near the town of Kran, Kazanlak region.
Esta imagen de un mausoleo en la necrópolis de Shah-i Zindah, en Samarcanda, proviene de la parte arqueológica del Álbum de Turquestán.
This view of a mausoleum at the Shah-i Zindah necropolis in Samarkand is from the archeological part of Turkestan Album.
Este espacio, fundado en 1943 y situado en el emplazamiento de la necrópolis romana, es el lugar que atrae más visitantes.
This space, founded in 1943 and situated on the site of the Roman necropolis, is the site that attracts the greatest number of visitors.
Revelaremos estas preguntas en el grueso muro que rodea todo el centro histórico de la ciudad mientras nos dirigimos hacia la necrópolis romana.
We will reveal these questions on the thick wall that surrounds the city's entire historic centre as we head toward the Roman necropolis.
Algunas de las piezas más interesantes de la necrópolis ricos se pueden encontrar en el Museo Guarnacci de Volterra y el Hermitage en Moscú.
Some of the most interesting pieces of the rich necropolis can be found in the Guarnacci Museum of Volterra and the Hermitage in Moscow.
T, queél coloca, está relativamente cercano en la parte central de la necrópolis extensa de Rhodian y en la salida de la vieja ciudad.
T, whichhe stations, is relatively close in the central part of the extensive Rhodian Necropolis and at the exit of the old city.
El valle se encuentra en la orilla oeste del Nilo, Tebas opuestos (la actual Luxor), en el corazón de la necrópolis tebana.
The valley stands on the West Bank of the Nile, opposite Thebes (modern Luxor), within the heart of the Theban Necropolis.
Son Serra de Marina cuenta con un pequeño puerto deportivo.A pocos kilómetros al oeste de Son Serra de Marina es la necrópolis talayótica de Son Real.
Son Serra de Marina has a small marina.A few kilometers west of Son Serra de Marina is the talayotic necropolis of Son Real.
Esta fotografía del mausoleo de Usto Ali en la necrópolis de Shah-i Zindah, en Samarcanda, proviene de la parte arqueológica del Álbum de Turquestán.
Column Base This photograph of the Usto Ali mausoleum at the Shah-i Zindah necropolis in Samarkand is from the archeological part of Turkestan Album.
Desgraciadamente, la necrópolis fue gravemente dañada por ladrones de tumbas.
Unfortunately, the necropolis has been heavily damaged by grave robbers.
Word of the Day
watercress