la nacional
-the national
See the entry for nacional.

nacional

Popularity
1,500+ learners.
La seguridad internacional, así como la nacional, dependen de marcos multilaterales firmes.
International, as well as national, security depends on strong multilateral frameworks.
La única bandera que ondeó en las marchas universitarias fue la nacional.
It was the only flag flying in the university demonstrations.
Desde el aeropuerto, seguir la nacional N637 y tomar la salida 25 (Lezama/Larrabetzu).
From the airport follow the N637 national road and take exit number 25 (Lezama / Larrabetzu).
A este respecto, es extremadamente útil establecer vínculos entre la inversión extranjera y la nacional.
In this regard, the creation of linkages between foreign and domestic investment is extremely helpful.
Las marcas que encontrará aquí van desde la firma norteamericana Opening Ceremony a la nacional Kage.
Labels here range from the US brand Opening Ceremony to Dubai-based Kage.
Somos la primera generación que sentimos una identidad europea, además de la nacional propia.
We are the first generation to relate to a European identity as well as our own national ones.
En todo caso, el mercado geográfico de referencia no es de dimensión menor a la nacional ni mayor que el EEE.
In any case, the relevant geographic market is not smaller than national and not larger than EEA-wide.
La libertad de información online se convierte más que nunca en un problema importante para la política exterior y la nacional.
More than ever before, online freedom of expression is now a major foreign and domestic policy issue.
Me gustaría ser parte del equipo Pan-Pacífico este verano pero mi meta más inmediata es nadar rápido en la nacional.
I'd like to make the Pan Pacific team this summer, but my more immediate goal is just to swim fast at nationals.
Una vez estemos en la nacional 340A, enlazaremos con la A-349 para atravesar Olula del Río y seguir por la A-334.
Once you are on the 340A National road, link onto the A-349 and cross Olula del Río to continue along the A-334.
Bonito apartamento en primera planta, situado en la Urbanización FRAMIRE RESIDENCIAL, ELVIRIA, cercano al Centro Comercial y a la nacional A7.
Nice first floor apartment situated in the urbanization FRAMIRE RESIDENCIAL, ELVIRIA, close to the shopping center and the A7 national.
Tanto la financiación pública internacional como la nacional cumplen una función de apoyo en el proceso de transición hacia la ordenación sostenible de los bosques.
Both international and domestic public financing have supportive roles to play in the transition process to sustainable forest management.
En ese momento se acercaban a la nacional 1.
In that moment they came closer to the national one 1.
Hay, por tanto, dos tipos de responsabilidades, la nacional y la internacional.
There are thus two types of responsibility, national and international.
La activación de la nacional en un lugar de muy manera selectiva.
Activation of the national take place in a very selective manner.
Por último, la legislación europea prevalece claramente sobre la nacional.
Finally, European legislation clearly prevails over national legislation.
Para ellos, la identidad regional transnacional era más fuerte que la nacional.
For them the transnational regional identity was stronger than the national one.
Somos el miembro de la nacional de perforación de asociación(nda).
We are the member of the National Drilling Association (NDA).
Todos los trabajadores están obligados a contribuir a la nacional sistema de seguridad social.
All workers are obliged to contribute to the national social security system.
Con dos terminales de pasajeros, la internacional y la nacional, es relativamente fácil desplazarse.
With two passenger terminals–international and domestic–it's relatively easy to navigate.
Word of the Day
strawberry