la musa
-the muse
See the entry for musa.

musa

¿Quién será la musa de la Copa del mundo 2014.
Who will be the 2014 World Cup muse?
Es una victoria para la musa de la comedia.
I've won a great victory for the comic muse.
He obtenido una gran victoria en honor de la musa de la comedia.
I've won a great victory for the comic muse.
México ¿Quién es esta Merlina, la musa que inspira esta canción de la banda mexicana La Gusana Ciega?
Mexico Who is this Merlina, muse of the hypnotic song by La Gusana Ciega of Mexico?
La naturaleza a través de sus colores apagado, flores, sus perfumes y sus propiedades es la musa inspiradora de NAEL.
Nature through its colors, off, her flowers, its perfumes and its properties is the inspiring muse of NAEL.
NAEL PELO RIZADO La naturaleza a través de sus colores apagado, flores, sus perfumes y sus propiedades es la musa inspiradora de NAEL.
NAEL CURLY HAIR Nature through its colors, off, her flowers, its perfumes and its properties is the inspiring muse of NAEL.
A todos ellos, presentes y ausentes, unidos en la común devoción por la musa rea, nuestro más sincero y agradecido reconocimiento.
To them all, present and absent, united in the common devotion for the musa rea (popular muse), our most sincere and thankful acknowledgement.
Cuando dije "divertido" Yo lo decía en serio en el sentido de de la musa griega antigua, la diosa de la inspiración.
When I said "amusing" I really meant it in the sense of the ancient Greek muse, the goddess of inspiration.
Suelta la mujer hermosa joven habrá para ti no solo la musa principal que inspira, sino también el amigo seguro sobre el camino de la vida.
Let the beautiful young wife will become for you not only the main inspiring muse, but also the reliable friend on a course of life.
En Mitología griega, Terpsícore es la musa de la Danza.
In the Greek mythology, Terpsichore is the muse of Dance.
Ella era la musa del famoso couturier francés Hubert Zivanshi.
She was the muse of the famous French couturier Hubert Zivanshi.
Marion Cotillard se convierte en la musa del bolso LadyDior.
Marion Cotillard becomes the muse for the LadyDior bag.
¿te sientes incómoda al ser la musa del movimiento Tecktonik?
Do you like being the muse of the Tecktonic movement?
Siento bendecido para ser amantes con la musa.
I feel blessed to be lovers with the muse.
Jennifer Lawrence se convierte en la musa de la marroquinería.
Jennifer Lawrence becomes the muse for fine leather goods.
En la mitología griega, Terpsícore es la musa de la danza.
In Greek mythology, Terpsichore is the muse of dance.
En mi opinión, la musa es la atleta.
In my mind, the muse is the athlete.
Nunca se sabe cuando la musa va a llegar.
You never can tell when the muse is gonna strike.
Erato: Es la musa del arte lírico de la elegía.
Erato: Is the Muse of lyric art of Elegy.
Fue tu idea que él robara la musa, ¿no?
It was your idea for him to steal the muse, wasn't it?
Word of the Day
squid