- Examples
La mímica - el jefe de mis herramientas, y recordar. | Mimicry - the chief of my tools, and remember. |
Hablar o pronunciar palabras es innecesario durante la mímica. | Talking or mouthing words is unnecessary during miming. |
Es también una actriz. Patrice Bart (Petrouchka) conoce también la mímica. | She is also an actor. Patrice Bart (Petrouchka) knows also pantomime. |
Esta vez vamos a probar con la mímica. | This time we're going to try mimicry. |
No tendrás que hablar ni pronunciar palabras durante la mímica. | Talking or mouthing words is unnecessary during miming. |
La mímica requiere la misma agilidad que el baile o la actuación. | Miming requires as much agility as dance or acting. |
Las emociones llaman a menudo la mímica involuntaria. | Emotions often cause an involuntary mimicry. |
Eres muy bueno para la mímica. | You're so good at charades. |
Este es uno de los primeros aspectos más importantes que deberás aprender sobre la mímica. | This is one of the first and most important things to know about miming. |
Es necesario trabajar también sobre la comunicación no verbal: por los gestos, la mímica, las entonaciones. | It is also necessary to work on the nonverbal communication: gestures, mimicry, intonations. |
El preparado disminuye la presencia de las arrugas originadas por el estrés, la mímica y el envejecimiento. | The preparation reduces the appearance of wrinkles caused by stress, mimicry and aging. |
La mímica de los animales incluso puede envidiar porque son tan pasar sorpresa, la risa, la alegría o frustración. | Mimicry of animals may even envy because they're so pass surprise, laughter, joy or frustration. |
La mímica puede llevarnos lejos, mucho más lejos de lo que creemos cuando no hablamos el lenguaje local. | Miming can take you much, much further than you think when you don't speak the local language. |
No es antineoliberal, pero a menudo mezcla el neoliberalismo con el conservadurismo populista para mantener su predominio por medio de la mímica. | It is not anti-neoliberal but often mixes neoliberalism with populist conservatism to maintain its predominance by means of mimicry. |
Sin embargo además la mímica cualquiera es capaz a llamar: tratando representar emoción la emoción, la persona puede comenzarla probar. | However thus any mimicry is capable to cause emotions: trying to represent emotion, the person can start it to test. |
Los gestos, siendo más antiguos que el habla, eran más sagrados y mágicos, y la mímica era considerada de fuerte poder mágico. | Gesture, being older than speech, was the more holy and magical, and mimicry was believed to have strong magical power. |
Las arrugas dinámicas (causadas por la mímica) y surcos profundos van a necesitar tratamientos complementarios como rellenos, toxina botulínica (Botox) y peelings. | The dynamic wrinkles (caused by mimicry) and deeper lines will need complementary treatment such as, wrinkle filling, botulinum toxin (Botox) and skin peeling. |
Si creas una historia de tu mimo, estarás involucrando a tu audiencia y proporcionando una resonancia artística real del arte de la mímica. | If you create a story from your mime, you will be engaging your audience and providing true artistic resonance to the art of miming. |
Luego B podría levantar la otra mano y A podría levantar también la suya, y habríamos completado un ciclo de comunicación gracias a la mímica. | Then B could raise his other hand and A could raise his other hand. And we would have completed a cycle of communication by mimicry. |
Lo que hace que esta app sea tan inpsiradora y especial es que los niños participan utilizando sus propios rostros, la mímica y el canto, permitiéndoles desarrollar su creatividad. | What makes this App so inspiring and special is that children participate using their own faces, mimicry, and song, allowing their creativity to run free. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
