la mexicana
-the Mexican
See the entry for mexicano.

mexicano

Exporta para Clientes en aproximadamente 100 países y opera 41 unidades industriales, localizadas en Brasil, EE.UU., Alemania y México, esta última en colaboración con la mexicana Idesa.
It exports to Customers in approximately 100 countries and operates 41 industrial units, located in Brazil, the United States, Germany, and Mexico - the latter in partnership with Mexico-based company Idesa.
La Mexicana es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca.
Uniodonto is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand.
Publicada por la mexicana Maritza Campos, coautora además de POWER NAP.
Published by Maritza Campos, who is also coauthor of POWER NAP.
Abertis completa la venta de su participación en la mexicana Grupo Aeroportuario del Pacífico (GAP)
Abertis completes the sale of its stake in Grupo Aeroportuario del Pacífico (GAP)
El viaje que usted obtiene de la mexicana a es muy diferente al de los hongos.
The trip you get from the mexicana a is very different from mushrooms.
Esa comida italiana es excelente. Es como la mexicana.
This Italian food tastes so good.
¡Comparte el espíritu de las fiestas decembrinas a la mexicana!
Get into the holiday spirit a la mexicana.
Los grupos en el poder continuaron hablando chontal y náhuatl y viviendo a la mexicana.
The groups in power continued to speak Chontal and Náhuatl and lived as Mexicans.
Además, la mexicana Ana Crisanto rompió la marca de 30metros con arco compuesto para ganar la presea de oro.
In addition, Mexico's Ana Crisanto broke the mark 30metros with a compound bow to win the gold medal.
El 2 de septiembre de 1978, Harrison contrajo matrimonio por segunda vez con la mexicana Olivia Trinidad Arias.
Harrison married Dark Horse Records' secretary Olivia Trinidad Arias on 2 September 1978.
Entre la langosta y la paella a la mexicana, es posible que hayas visto a alguien que valga la pena conocer.
Between the lobster and the dessert, it is possible that you may see someone worth getting to know.
La startup uruguaya de 'online food delivery' anunció recientemente la adquisición de la mexicana SuperAntojo, abordando su noveno mercado hasta la fecha.
The online food delivery startup announced the acquisition of local player SuperAntojo, tackling its ninth market to date.
El panel será moderado por la mexicana C.M Mayo. Ella ha escrito libros emocionantes sobre la historia de México, incluso sobre Maximiliano y Carlota.
She has written amazing books about Mexico, including one about Maximillian and Carlota.
Está buscando dos peleas más, una revancha con la mexicana Arely Muciño, y una con Ava Knight de Chico, California.
She's looking for two more fights, a rematch with Mexico's Arely Muciño, and a bout with Chico, California's Ava Knight.
La conclusión para Emiliano Vladimir fue que las plataformas educativas de esos países gozan de mejor salud que la mexicana.
For Emiliano Vladimir the conclusion was that the educational platforms in those countries are in better shape than those of Mexico.
Las principales figuras de este género fueron las cubanas María Antonieta Pons, Amalia Aguilar, Ninón Sevilla y Rosa Carmina, así como la mexicana Meche Barba.
The stars of this exotic genre were María Antonieta Pons, Meche Barba, Ninón Sevilla, Amalia Aguilar and Rosa Carmina.
Belmonte ha sido producida por las uruguayas Cinekdoque y Nadador Cine, con coproducción de la mexicana Corazón Films y la española Ferdydurke.
Belmonte was produced by Uruguayan companies Cinekdoque and Nadador Cine, in conjunction with Corazón Films (Mexico) and Ferdydurke (Spain).
El rodaje de The Untamed está previsto para agosto y la mexicana NDM Ventas Internacionales se encarga de las ventas internacionales. (Traducción del inglés)
Principal photography for The Untamed is scheduled for August; Mexicos's NDM Ventas Internacionales is in charge of international sales.
Abertis avanza en su salida definitiva del negocio aeroportuario con la venta de su participación en la mexicana Grupo Aeroportuario del Pacífico (GAP)
Abertis advances into the complete disposal of the airport business with the sale of its stake in Grupo Aeroportuario del Pacífico (GAP)
Frida también me recomendó el bistec a la mexicana, una mezcla de cebollas, jitomates y chiles a la parrilla servidos sobre un gran bistec bien cocido.
Frida also recommended the steak a la mexicana, a mix of grilled onions, tomatoes and peppers smothering a large well-done steak.
Word of the Day
hook