mensaje

Popularity
6,000+ learners.
Para hacer esto, o hacen clic en un enlace proporcionado por la mensaje emergente, o ejecuta un escaner en el sistema usando el software que se supone que se les alerta de una infección.
To do this, they either click on a link provided by the popup message, or run a system scan with the software that is supposedly warning them of an infection.
Vaya a la Mensaje de entrada pestaña, rellena los Título caja y el Entrada cuadro de mensaje si desea mostrar un mensaje de entrada al seleccionar una celda de lista desplegable.
Go to the Input Message tab, fill in the Title box and the Input message box if you want to display an input message when selecting a drop-down list cell.
La mensaje 'Su identificación para el pago de impuestos en el EFTPS fue rechazada' intenta notificar a un usuario del sitio de pago de impuesto EFTPS, que su Pago de Impuestos Federales fue rechazado.
The 'Your EFTPS Tax Payment ID has been rejected' message attempts to notify a user that their Federal Tax Payment has been rejected.
El orden a todos jugadores queda: ¡Difundid la mensaje de nuevo!
Last year's job of all domino players has to be repeated: Spread the message!
El orden a todos jugadores debería ser claro: ¡Difundid la mensaje de nuevo!
This makes the job to all players clear: The message has to be spread again!
A menos que tenga un conocimiento especial, usted puede tener la capacidad de ir a través de la mensaje.
Unless you have a special knowledge, you may have the ability to go through the message.
La particularidad del nuevo reloj es el flujo de la mensaje FORZA NOVARA con hora y el calendario.
The particularity of the new watch is the flow of the message FORZA NOVARA with Time and Calendar.
Características del reloj: La particularidad del nuevo reloj es el flujo de la mensaje FORZA NOVARA con hora y el calendario.
Features of the watch: The particularity of the new watch is the flow of the message FORZA NOVARA with Time and Calendar.
En el mismo año, Miró publicó una cartel de una muy fuerte visual inscribirse que la mensaje en francés Aidez l'Espagne (ayuda españa) fue puesto.
In the same year, Miró published a poster of a very strong visual sign on which the message in French Aidez l'Espagne (Help Spain) was placed.
Si quieres un sabor de lo último y más grande de TouchWiz de Samsung, se pueden encontrar enlaces de descarga de la mensaje en el foro original de.
If you want a taste of the latest and greatest of Samsung's Touchwiz, you can find download links on the original forum post.
Si un destinatario responde a la mensaje, los piratas informáticos pueden entonces tener acceso a información personal y financiera en el equipo afectado, lo que lleva al robo de identidad.
If a recipient responds to the message, hackers may then be able to access personal and financial information on the compromised machine, leading to identity theft.
El uso de diferentes técnicas de extracción no dio el resultado deseado y siguió arrojando la mensaje de error que el archivo está dañado y no se puede extraer más.
Use of different extraction techniques didn't yield the desired result and it kept throwing error message that the file is corrupted and cannot be further extracted.
La mensaje en esa puerta es una advertencia.
The message on that door is a warning.
Mi conclusion es la siguiente: Se ha dado la Mensaje.
My conclusion is as follows. The message has been given.
Paso 2: haga clic en Zoom botón de la Mensaje: pestaña (o Formato de texto pestaña en Outlook 2007).
Step 2: Click the Zoom button on the Message tab (or Format Text tab in Outlook 2007).
Paso 2: en el correo electrónico de votación de apertura, haga clic en Dar seguimiento botón de la Mensaje: lengüeta.
Step 2: In the opening voting email, click the Tracking button on the Message tab.
Luego expande el Hogar (Correo) o la Mensaje: pestaña y luego expanda responder grupo;
Then expand the Home (Mail) or the Message tab, and then expand the Respond group;
Paso 5: en la ventana del mensaje de respuesta, haga clic en Pasta botón de la Mensaje: pestaña para pegar estos archivos adjuntos.
Step 5: In the Replying message window, click the Paste button on the Message tab to paste these attachments.
En la Mensaje: cuadro, haga clic en Desde, se mostrará una lista con todas las direcciones de las cuentas de correo electrónico, puede elegir una como la dirección del remitente.
In the Message box, click at From, a list with all email accounts' addresses will be displayed, you can choose one as the sender address.
La II Asamblea para la Misión de Chile, estuvo marcada por la fraternidad e integración de quienes compartimos el carisma del Fundador, lo cual se expresó en la Mensaje a las Comunidades Educativas que pueden leer en www.lasalle.cl.
The Second Mission Assembly for Chile was marked by fraternity and integration in our sharing of the Founder's charism which was expressed in the Message to Educational Communities which you can read at: www.lasalle.cl.
Word of the Day
tiny