megalomanía
- Examples
El despilfarro de fondos y la megalomanía, en cambio, no solucionan nada. | Wasting government funds and megalomania, however, do not solve anything. |
Venezuela, nuestra opción es simplemente: la defensa socialista y la emancipación humana frente a la megalomanía militar estadounidense. | Venezuela, our choice is simply: socialist defense and human emancipation against United States military megalomania. |
Generalmente tendemos a culpar a la perversidad intencional, a la malicia astuta, la megalomanía, etc. de las malas decisiones. | We generally tend to blame awful decisions on intentional perversity, astute mischievousness, megalomania, etc. |
Beker se rebela contra el establecimiento galopante de la megalomanía arquitectónica y la dimensión cada vez más rampante de una cultural comercial. | Beker rebels against the galloping establishment of the architectural megalomania and the dimension increasingly rampant of the cultural commercial one. |
Nosotros pensamos que una parte del gasto de la UE es un despilfarro que solo sirve para sostener la burocracia y la megalomanía. | We regard part of the EU's expenditure as a waste that only goes to support bureaucracy and megalomania. |
Nada en herejías, nada sobre los abusos litúrgicos, nada la arrogancia ignorante de los catequistas, nada en la megalomanía Sankiko esorciccio. | Nothing on heresies, nothing about liturgical abuses, nothing the ignorant arrogance of the catechists, nothing on megalomania Sankiko esorciccio. |
El cegado por el orgullo y la megalomanía comience siempre sobreestimar la mayor parte de ellos mismos y los demás subestimando, razón por la que están condenados a la derrota. | The blinded by pride and megalomania always start overestimating the most of themselves and underestimating others, why they are doomed to defeat. |
Aquí comienza una historia de la megalomanía que resulta estar más bien las aventuras de Forrest Gump: mi conexión personal con los presidentes de los E.E.U.U. o los presidentes supuestos. | Here begins a story of megalomania which turns out to be more like the adventures of Forrest Gump: my personal connection with U.S. Presidents or would-be Presidents. |
Aquí comienza la historia de la megalomanía que resulta ser más como las aventuras de Forrest Gump: mi conexión personal con los presidentes de Estados Unidos o los aspirantes a presidentes. | Here begins a story of megalomania which turns out to be more like the adventures of Forrest Gump - my personal connection with U.S. Presidents or would-be Presidents. |
Lo que les diferencia es que se mantienen alejados de la megalomanía, el egocentrismo, el histerismo con respecto a las relaciones públicas, la hiperactividad inmoderada de algunos presidentes y sus interminables fanfarroneos acerca de logros inexistentes | What sets them apart is that they steer clear of megalomania, self-centredness, public relations hysteria, the self-indulgent hyperactivity of certain presidents and constant bragging about non-existent achievements. |
El 6 de agosto de 1945, sin ser necesario pero acorde con la lógica y la megalomanía imperialistas, se arrojaron bombas atómicas sobre Hiroshima y Nagasaki, respectivamente, probablemente solo para ver cómo funcionaban. | On August 6 and 9, 1945, unnecessarily but in accordance with imperialist logic and megalomania, atomic boms were thrown on Hiroshima and Nagasaki respectively, probably for the only reason to see how they work. |
Ilustra bien la megalomanía tan presente en tu familia. | It illustrates well the megalomania so present in your family. |
Otro elemento, que empeora las cosas, es la megalomanía. | Another element, that makes things worse, is megalomania. |
Representa muy bien la megalomanía de tu familia. | It illustrates well the megalomania so present in your family. |
La reciente victoria electoral alimentará la megalomanía de Erdogan, haciéndolo aún más despiadado y arrogante. | The recent electoral victory however, will feed into Erdoğan's megalomania, making him even more ruthless and arrogant. |
Kamal es un hombre de negocios corrupto, que en realidad es parte de la megalomanía de Orlov. | Kamal is a corrupt businessman, who is really a bit-part to Orlov's megalomania. |
Venga y vea la increíble arquitectura, pero también aprenda sobre la megalomanía de este rey que quería conquistar el mundo. | Come and see the amazing architecture but also learn about the megalomania of this king who wanted to conquer the world. |
Siguiendo con la megalomanía cinéfila, también queremos destacar The Green Dragon Pub en Hobbiton, como no, situado en Nueva Zelanda. | Sticking with our cinematic theme, we shouldn't forget The Green Dragon Pub in Hobbiton, New Zealand. |
Tal vez algunos líderes macedonios no tenían otra manera de detener la megalomanía exorientalistiki, que le había hecho muy lejana. | Maybe some top Macedonians had no other way to stop the megalomania of exorientalistiki, I had him make very distant. |
Me gustaría determinar la megalomanía de la voz poética desde su afirmación y la demostración de cómo funciona el lenguaje. | I would like to trace the speaker's megalomania back to her assertion and demonstration of how language works. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.