la medida en que
- Examples
SÃ, en la medida en que no estaba prevista. | Yes, to the extent that it was not expected. |
Un juzgar por la medida en que participa de la Verdad. | A judging by the measure in which it participates in the Truth. |
En la medida en que podemos comunicarnos, estamos vivos. | To the degree we can communicate, we are alive. |
Nosotros también, en la medida en que controlemos la testosterona. | Men too, to the extent we can control our testosterone. |
La lengua existe en la medida en que existen los hablantes. | Language exists to the extent that there are speakers. |
Podemos participar en la medida en que conozcamos los cánticos. | To the extent we know the chants, we can participate. |
En la medida en que se trate, era solo auto-defensa. | As far as they were concerned, it was just self-defense. |
Incluimos, en la medida en que queremos ser incluidos. | We include, as much as we want to be included. |
Dales tiempo; en la medida en que aprendes, ellos lo serán. | Give them time; as you learn, they will be. |
Obtenemos el alivio hasta la medida en que nuestro servicio devocional es puro. | We get relief to the extent our devotional service is pure. |
De hecho, empeora en la medida en que abandona estas cualidades. | Indeed, he deteriorates to the degree that he abandons these qualities. |
El mundo solo existe en la medida en que alimenta nuestro conocimiento. | The world only exists as long as it feeds our knowledge. |
Obviamente, en la medida en que nuestros amigos promuevan la democracia, es importante. | Obviously, to the extent that our friends promote democracy, it's important. |
Él solamente ve en la medida en que ha vivido y sufrido. | He sees only to the extent that he has lived and suffered. |
Disponible en los siguientes pesos elegir la medida en que le interese. | Available in the following weights choose the size that interests you. |
Deja que el amor sea significavo en la medida en que lo es. | Let love be meaningful to the extent that it is. |
Y ofrézcale ayuda en la medida en que pueda. | And offer to help in any way you can. |
En la medida en que el VIS esté en funcionamiento. | In so far as the VIS is operational. |
En la medida en que es una idea, carece de valor. | As long as it is an idea, it is valueless. |
En la medida en que crecen, estos tumores pueden causar también hemiparesia y ataxia. | As they grow, these tumors may also cause hemiparesis and ataxia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.