medialuna
- Examples
Estoy seguro de que mucha gente conoce los símbolos de la medialuna - signos astronomicos de la luna. | Moon crescent signs ☾☽ I'm sure lots of people know crescent symbols - astronomical signs of moon. |
Según informes de la Medialuna Roja, 63 personas resultaron heridas. | According to a report from the Red Crescent, 63 Palestinians were injured. |
Citado en: Federación internacional de la Cruz Roja y la Medialuna Roja (2006). | Cited in: International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (2006). |
La Federación Internacional de Sociedades Nacionales de la Cruz Roja y la Medialuna Roja. | The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC). |
Ruta del Cáucaso: la droga producida en la Medialuna de Oro se transporta desde Irán hasta Turquía pasando por Armenia, Azerbaiyán y Georgia. | Caucasus Route: drugs produced in the Golden Crescent are transported from Iran to Turkey, passing through Armenia, Azerbaijan and Georgia. |
Intervención de la Santa Sede en la 27 Conferencia internacional de la Cruz Roja y de la Medialuna Roja (2 de noviembre de 1999) | Intervention of the Holy See at the 27th International Conference of the Red Cross and Red Crescent Societies (November 2, 1999) |
Oxfam es signataria y rinde cuentas conforme al Código de Conducta de la Cruz Roja Internacional y el Movimiento de la Medialuna Roja y las normas Esfera para respuestas humanitarias. | We are signatories and accountable to the Red Cross and Red Crescent Code of Conduct and the Sphere standards of humanitarian response. |
Se ha reactivado también completamente la actividad en el campo médico, ofreciendo asistencia sanitaria y medica a cerca de 6.000 personas, en colaboración con estructuras sanitarias publicas y con la Medialuna Roja. | Completely reactivated Caritas activities in the medical field, which allow it to guarantee health assistance and medicines for about 6,000 people, in collaboration with public health services and the Red Crescent Organisation. |
El resurgimiento del sector inmobiliario de Mogadiscio se facilitó en parte gracias a la creación de una planta de construcción local en noviembre de 2012 por parte del ayuntamiento de Estambul y de la Medialuna Roja Turca. | The galvanization of Mogadishu's real estate sector was in part facilitated by the establishment of a local construction yard in November 2012 by the Municipality of Istanbul and the Turkish Red Crescent. |
Para Cordaid, esta colaboración llegó como Partners for Resilience – una alianza integrada por cinco organizaciones: Cordaid, la Cruz Roja de los Países Bajos, Care Nederland, el Centro Climático de la Cruz Roja y la Medialuna Roja, y Wetlands International. | For Cordaid, this collaboration came in the form of the Partners for Resilience–an alliance consisting of five organisations: Cordaid, the Netherlands Red Cross, CARE Nederland, Red Cross/Red Crescent Climate Centre and Wetlands International. |
Para Cordaid, esta colaboración llegó como Partners for Resilience – una alianza integrada por cinco organizaciones: Cordaid, la Cruz Roja de los Países Bajos, Care Nederland, el Centro Climático de la Cruz Roja y la Medialuna Roja, y Wetlands International. | For Cordaid, this collaboration came in the form of the Partners for Resilience - an alliance consisting of five organisations: Cordaid, the Netherlands Red Cross, CARE Nederland, Red Cross/Red Crescent Climate Centre and Wetlands International. |
Cierto que la medialuna es más bella que la cruz, ¿eh? | Certain that the crescent of the cross is more beautiful. |
Tiene todos los símbolos, así que los símbolos de la medialuna también. | It has got all the symbols, so it's got all the moon as well. |
Digo, ni siquiera en el mismo código postal de la ciudad de la medialuna. | I mean, not even in the same zip code as the good old Crescent City. |
Al sur, el arco exterior de la medialuna está orientado a un pequeño jardín victoriano y a una intacta muralla romana que define los límites del emplazamiento. | To the south, the outside arc of the crescent faces a small Victorian garden and an intact Roman wall that defines the site boundary. |
Desafortunadamente no hay codigos alt para los símbolos de la medialuna pero puedes visitar mi colección de los codigos Alt para ver otros signos estupendos y simbolos de texto guays. | Unfortunatelly there is no Alt code for crescent symbols but you can visit my collection of Alt codes to discover lots of Alt codes for another wonderful signs and cool text symbols. |
Desde el 2011 en Turquía trabaja también Yandex, el portal de búsqueda en Internet más popular en Rusia; la medialuna es el primer mercado en el cual desembarcó la sociedad, fuera de la Comunidad de los Estados Independientes. | Since 2011, Yandex, the most popular search engine in Russia has also been operative in Turkey, the first market in which the Russian company has expanded. |
Esta zona se extiende a lo largo del arco externo de la medialuna y se inclina ligeramente para guiar a los visitantes hacia los espacios expositivos, ofreciendo vistas del exterior en la medida de lo posible para permitir que el complejo de arte sea abierto y accesible. | This zone runs along the crescent's outer arc and slopes gently to draw visitors through the exhibition spaces, presenting outdoor views where possible to render the arts complex open and accessible. |
Puedo hacer la medialuna, pero todavía no me sale hacer la vertical. | I can do a cartwheel, but I can't do a handstand yet. |
La medialuna es de mi amigo. | The croissant is on my friend there. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.