masacre
- Examples
Lo mismo ocurrirá en Iraq con la masacre de Haditha. | The same will happen in Iraq with the Haditha massacre. |
Hoy es el 12° aniversario de la masacre de Srebrenica. | Today is the 12th anniversary of the Srebrenica massacre. |
Y no olvidemos la masacre de MOVE en 1985. | And let's not forget the MOVE massacre in 1985. |
Este es el sospechoso de la masacre de Carne Bonita. | This is the suspect in the Meat Cute massacre. |
Fue durante su presidencia que ocurrió la masacre de Corpus Cristi. | It was during his presidency that the Corpus Christi massacre occurred. |
Censuró la masacre imperialista en Irak y Afganistán. | She condemned the imperialist massacre perpetrated against Iraq and Afghanistan. |
Asistimos al primer aniversario de la masacre en Acteal. | Attended the first anniversary commemoration of the Acteal massacre. |
El gobierno niega responsabilidad en la masacre del 11 de abril. | The government denies responsibility regarding the April 11th massacre. |
Conmemorando el sexto aniversario de la masacre de Marikana. | Commemorating the sixth Anniversary of the Marikana massacre. |
Para la masacre de civiles bielorrusos en 1943, véase Masacre de Khatyn. | For the 1943 massacre of Belarusian civilians, see Khatyn massacre. |
Era tres meses antes de la masacre de septiembre. | That was three months before the September slaughters. |
Sí, participó en la masacre de Acteal. | Yes, he participated in the Acteal massacre. |
La hora exacta de la masacre de la familia Sheng. | The exact time of the Sheng family massacre. |
No hubo novedades en cuanto a la masacre de 2004 en Gatumba. | There were no new developments regarding the 2004 Gatumba massacre. |
Cuarto: los responsables de la masacre de Racak no deben permanecer impunes. | Four: the perpetrators of the Racak massacre cannot go unpunished. |
Todo lo que tenga sobre la masacre de khitomer. | Everything we have on the Khitomer massacre. |
¿Cuánto tiempo puede sobrevivir a la masacre sin fin? | How long can you survive the neverending rampage? |
¿Qué sabes de la masacre de los Hombres de Letras de 1958? | What do you know about the Men of Letters massacre of 1958? |
Esto equivale a justificar nuevamente la masacre sionista. | This is equal as justifying the Zionist massacre, again. |
Anna dejó el hospital dos días antes de la masacre. | Anna left the hospital two days before the massacre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
