más bonita

Esa chica es la más bonita, esa chica en la que pienso ahora.
This girl is prettiest, this girl, of which I`m thinking of now.
Bueno, si que eres la mas bonita aquí.
Well, you are the prettiest one here.
Creo que es la mas bonita procesión que he visto nunca .
I think that's the nicest procession I've ever seen.
Texto: Para mi, la mas bonita de las iglesias fortificadas de Transilvania.
Text: Para mi, la mas bonita de las iglesias fortificadas de Transilvania.
Soy la mas bonita aquí.
I am the prettiest one here.
no tan bonita como va a ser cuando la lleve la mas bonita de todas.
Not as pretty as it's going to be when it's worn by the prettiest one of all.
Hotel Balnerario Los Ceibos esta ubicado a solo 5 cuadras de la Plaza Principal o Central de Tarija y en la mas bonita avenida que nos conduce en solo 5 minutos al aeropuerto internacional Oriel Lea Plaza.
Los Ceibos Spa Hotel is located at only 5 blocks to the Main Square or Central Plaza of Tarija in the prettiest avenue that it leads to us in 5 minutes to the international airport Oriel Rea Plaza.
INFORMACION SOBRE Tarija Hotel Balnerario Los Ceibos esta ubicado a solo 5 cuadras de la Plaza Principal o Central de Tarija y en la mas bonita avenida que nos conduce en solo 5 minutos al aeropuerto internacional Oriel Lea Plaza.
Los Ceibos Spa Hotel is located at only 5 blocks to the Main Square or Central Plaza of Tarija in the prettiest avenue that it leads to us in 5 minutes to the international airport Oriel Rea Plaza.
La más bonita y escandalosamente cara de todas las flores.
The most beautiful and shockingly expensive of all the flowers.
Tu cara es la más bonita en todo el piso.
Your face is the prettiest on the whole floor.
Aquí está, la más bonita peso pluma de Nueva York.
Well, here she is, the prettiest featherweight in New York.
Debo decir que eres la más bonita que ha tenido.
I must say, you're the prettiest one he's had.
Tú eras la más bonita ngirl \ en ese lugar.
You were the prettiest girl in that place.
De todas mis hijas, es la más fuerte y la más bonita.
Of all my daughters, she is the strongest and the prettiest.
Y no solo pienso que eres la más bonita.
And I don't just think you're the prettiest.
Esta debe de ser, la más bonita que tenemos.
It must be this one, the nicest one we have.
Usted es la más bonita chica que jamás he visto.
You are the prettiest girl I ever saw.
Helena es la más bonita de las dos.
Helena is the prettier of the two.
La clave del éxito es jamás ir por la más bonita.
The secret to success is never go for the prettiest one.
Pero, para mi es la más bonita del mundo
Yet, for me, she is the prettiest in the world.
Word of the Day
Grim Reaper