la marta
See the entry for marta.

marta

Voy a decirle, la marta.
I will tell you, Marten.
¿Cuál es la marta?
Which one is sable?
Las culebras, las grandes ranas y la marta son sus depredadores más habituales.
Snakes, large frogs and martens are its most common predators.
Búsqueda de lugareños: la marta, el ratón.
Searching for villagers: the marten, the mouse.
Es primavera, la mejor época del año para que la marta encuentre comida.
It's spring, the best time of year for a marten to find food.
Sí, está detrás de la marta.
Yes, it's behind the marten.
Algunos vertebrados tienen presencia aquí, como el galápago, la comadreja o la marta.
Some vertebrates are present in this habitat, like tortoises, weasels and marten.
¿Dónde está la marta?
Where is the sable?
Pero es la naturaleza de la marta y la necesidad de alimentarse y alimentar a sus hijos como Dudek.
But it is the nature of the marten and need to feed themselves and their offspring as Dudek.
Habita las cotas más altas de las montañas junto a la perdiz blanca, el topo, la marta y muchas otras aves rapaces.
It lives among the mountain peaks alongside the white partridge, the mole, the pine-marten and many birds of prey.
Otros animales que también entran en el ámbito de esta propuesta, incluida la marta y el tejón, están protegidos o preservados en determinadas zonas.
Other animals too that fall within the scope of this proposal, including the marten and the badger, are protected or preserved in certain areas.
Entre los mamíferos es destacable la presencia de la nutria común, el visón europeo, la marta, el lobo y el murciélago mediterráneo de herradura.
Outstanding among the animals are the otter, the mink, the marten, the wolf and the Mediterranean horseshoe bat.
Os Ancares guarda además una fauna de especial interés, algunas de sus especies están en peligro de extinción como: el urogallo, el oso y la marta.
The fauna of Os Ancares includes some endangered species, such as the capercaillie, the bear and the marten.
También se ha reportado la presencia de la marta, y entre los reptiles, la víbora, de modo que durante la excursión será bueno para ser cauteloso.
Also reported the presence of the marten, and among reptiles, the adder, so that during the excursion will be good to be cautious.
Jabalí común y siempre cazado, mientras que en el bosque vive el dormite, presa favorita de la marta y una vez también cazada por el hombre.
Common and always hunted wild boar, while in the woods live the dormice, favorite prey of the marten and once also hunted by the man.
Entre los mamíferos, otro importante grupo faunístico, cabe destacar la presencia de varios carnívoros, como la marta, la garduña, la jineta, el tejón y el armiño.
Among the mammals, special mention should be made of the presence of various carnivores, such as the pine marten, beech marten, civet cat, badger and the stoat.
El harvester 1135 de Highland Pulp trabaja en una porción de bosque que abarca unas 40 000 hectáreas (100 000 acres) en total, una tierra que está protegida por ser hábitat de la marta americana.
Highland's 1135 is working on a portion of forest land encompassing around 40 000 hectares (100,000 acres) in total, that is protected as a pine marten habitat.
Los mamíferos terrestres son los típicos del medio ambiente mediterráneo, como el erizo, la marta, la liebre, el mustiolo y la crocidura menor; En el bosque de castaños de Monte Capanne se encuentra el lirón.
The terrestrial mammals are those typical of the Mediterranean environment, such as the hedgehog, the marten, the hare, the mustiolo and the minor crocidura; in the chestnut woods of Monte Capanne is the dormouse.
Kuna, la moneda nacional, tiene sus raíces en el comercio de pieles, cuando las pieles de la marta se usaban como forma de pago, y los mercados estaban tradicionalmente rodeados de tilos, que es como la subunidad lipa obtuvo su nombre.
Kuna, the national currency, has its roots in hide trade, when marten pelts were used as a form of payment, and markets were traditionally surrounded by linden or lime trees, which is how the subunit lipa got its name.
¿Qué es más caro, el visón o la marta cebellina?
Which is more expensive, mink or sable?
Word of the Day
milkshake