la margarita
-the daisy
See the entry for margarita.

margarita

Poco yogui, búsqueda de la margarita legendario: lleno de magia y misterio.
Yogi poco, quest for the Legendary Daisy: filled with magic and mystery.
Le recomendamos que prepare la margarita gold con Tequila José Cuervo o con Tequila Herradura.
We recommend preparing the gold margarita with Jose Cuervo Tequila or Herradura Tequila.
Pero sí quiere un trago con clase y muy fino – tiene que probar la margarita gold.
But if you want a drink with class and very fine–you have to try the gold margarita.
Sí quiere disfrutar su margarita gold en las rocas, simplemente agregue cubos de hielo nuevos en la margarita gold.
If you want to enjoy the gold margarita on the rocks, just add new ice cubes in the gold margarita.
Finalmente he deshojado la margarita y me he decantado por Bosnia (con un poco de Dubrovnik y también de Serbia).
I've finally leafless Daisy and I have opted me for Bosnia (with a bit of Dubrovnik and also Serbia).
Hay muchas variaciones de la margarita clásica, muchas de ellas se preparan con frutas diferentes para obtener una gran gama de sabores.
There are many variations of the classical margarita, many of them are prepared with different fruits to obtain a wide range of flavors.
En cambio, la revista sugiere que prepare la margarita tradicional sin el mix congelado, para ahorrarse unas 150 calorías.
The magazine instead suggests making a traditional margarita (without frozen mix) that will knock that number down to around 150 calories.
Pariente de la margarita común, la manzanilla es rica en compuestos químicos orgánicos conocidos como terpenoides y flavonoides, que tienen propiedades antioxidantes y antiinflamatorias.
A relative of the common daisy, chamomile is rich in organic chemical compounds known as terpenoids and flavonoids, which have anti-oxidant and anti-inflammatory properties.
Entonces la lluvia la tomó por la mano derecha y el sol la tomó por la mano izquierda y tiraron de la margarita blanca, y tiraron y tiraron hasta arriba.
Then the rain took her right hand, the sun took her left hand, and they drew the white daisy, and pulled her, and pulled her up to the top.
¿Por qué la margarita tuvo que tener paciencia y esperar?
Why did the daisy have to have patience and hope?
Eres como la margarita que florece en el otoño.
You're like the aster that blooms in the fall.
Cardo lechero, es una hierba floreciente relación con la margarita.
Milk Thistle, is a flowering herb related to the daisy.
Como su nombre indica, posee hojas que recuerdan a la margarita.
As its name suggests, has leaves that resemble daisies.
Si te pierdes, nos reunimos en la margarita.
If you get lost, we meet at the daisy.
¿Seguro que no quieres pedir la margarita número 12?
Sure you don't want to order margarita number 12?
En realidad, la margarita no es una flor, sino una inflorescencia.
Actually, a Daisy is not a flower but an inflorescence.
Bajo la lluvia y bajo el Sol, la margarita dijo no.
Under the rain and under the Sun, the daisy said nr.
¿Hizo usted la margarita, señora, o él lo hizo?
Did you make the margarita, ma'am, or did he?
Es un miembro de la familia de la margarita.
It is a member of the Daisy family.
Además, la margarita – la golosina querida de las tenazas y el pulgón.
Besides, daisies–a favourite delicacy of pincers and a plant louse.
Word of the Day
mistletoe