la mar
-the sea
See the entry for mar.

mar

¿Qué, vas a a la mar durante seis meses?
What, are you going out to sea for six months?
Dijo que vio al Doctor salir a la mar.
He said he saw the Doctor heading out to sea.
Resulta que ha salido a la mar con esa mujer.
Turns out he's put to sea with that woman.
No puede esperar hasta que nos hagamos a la mar.
He can't wait till we get to sea.
Fui a la mar tan pronto como cumplió los 16.
I went to sea as soon as I turned 16.
A veces un hombre necesita hacerse a la mar.
Sometimes a man needs to go to sea.
En un tamiz ellos fueron a la mar.
In a sieve they went to sea.
Toda la flota española debe estar en la mar.
The whole Spanish fleet must be at sea.
Alimentadas, es el momento de volver a la mar.
Feeding done, it's time to head out to sea.
De los días neblinosos, de la mar embravecida.
Of the misty days, of the frightened sea.
Ahora no necesitas salir a la mar durante mucho tiempo.
You don't have to go out to sea for a long time now.
Mira, puede que esté en la mar durante semanas.
Look, I may be away for weeks at a time.
¿Por qué se hizo de nuevo a la mar?
Why did he go back out to sea?
Te hace parecer como un capitán en la mar.
Makes you sound like a sea captain.
No dejes que me manden a la mar.
Don't let them send me to sea.
Estamos en la mar, soy el capitán.
We're at sea and I'm the captain.
Me tuve que hacer a la mar para encontrarme a mismo.
I had to go to sea to collect myself.
¿Saben por qué dejé a mi esposa para hacerme a la mar?
Do you know why I left my wife to go to sea?
No me haré a la mar por un tiempo.
I wouldn't go to sea in this weather.
No, antes de venir a la mar.
No, before you came to sea.
Word of the Day
rice pudding