la lucha de poder
- Examples
De hecho, la lucha de poder es el centro de disensión en la religión. | Indeed, the struggle for power is even at the heart of dissent in religion. |
¡Ten mucho cuidado con la lucha de poder! | Beware of power struggles! |
No hay duda acerca de la lucha de poder mundial y regional sobre la influencia en Irán. | There is no doubt about global and regional power struggle over influence in Iran. |
Muchos no esperaron que Sadat conservara la energía para muy de largo en la lucha de poder de poste-Nasser. | Many did not expect Sadat to retain power for very long in the post-Nasser power struggle. |
La Mesa Redonda elimina la lucha de poder entre los caballeros y los pone a todos en igualdad de condiciones. | The Round Table eliminates the power struggle between knights and puts them all on equal footing. |
Entretanto, mientras Akhenaton llegaba a la edad adulta, la lucha de poder ardía entre Thutmosis III y los Amón Reites. | Meanwhile, as Akhenaten grew to manhood, the power struggle raged between Thutmosis III and the Amen Reites. |
¿Podría ser también una indicación de la lucha de poder en la región durante el siglo VIII AEC.? | Could it also be an indication of the power struggle in the region during the 8th century BCE? |
Tal vez la razón más importante para esto es la lucha de poder que es probable que ocurra entre ustedes. | Perhaps the biggest reason for this is the power struggle that is likely to occur between you. |
El objetivo fue buena en todos los elementos, tanto en el juego de combinación, y en la lucha de poder. | Our objective was good in all elements, both in combination game, and in the power struggle. |
Al presente, estáis siendo testigos de los días finales de la lucha de poder que está llegando a su desenlace definitivo. | At present, you are witnessing the final days of the power struggle which is reaching its definitive denouement. |
La mesa redonda elimina la lucha de poder entre los caballeros y los pone a todos en pie de igualdad. | The Round Table eliminates the power struggle between knights and puts them all on equal footing. |
Reclamos y contra-reclamos sobre la rendición de los Talibanes reflejan la lucha de poder exacerbada entre el gobierno y las guerrillas. | Claims and counterclaims of defections among the Taliban reflect the heightened power struggle between the government and the guerrillas. |
Un problema clásico en las organizaciones sin fines de lucro de todo tipo es la lucha de poder entre el director y la junta directiva. | A classic problem in non-profit organizations of all sorts is the struggle for power between the director and the board. |
Aquellos que están finalizando la lucha de poder dentro de vuestros diversos principales gobiernos saben que estos hechos hablan la verdad. | Those who are completing the struggle for power within your various major governments are aware of the truth of these facts. |
En la presente pieza audiovisual se presenta, de manera abstracta, la lucha de poder que se plantea en la ópera de Rienzi de Wagner. | This abstract audiovisual work represents the power struggle that happens in Wagner's opera Rienzi. |
Esto no debería sorprender como demuestran con demasiada frecuencia los trámites legislativos y la lucha de poder en cuestiones de esta índole. | This should come as no surprise as the legislative procedures and power play in these matters all too often demonstrate. |
Esto está relacionado con la lucha de poder dentro de la PC CH, que se hace más vigorosa a medida que la crisis se profundiza. | This is linked to the power struggle within the CCP, which becomes more vigorous as the crisis deepens. |
Ambos argumentos son igualmente moralmente absurdos, porque hay más que derecho al estar presente al principio o al final de la lucha de poder. | Both arguments are equally morally absurd, because there is more to right than just being present at the beginning or the end of a struggle for power. |
En las últimas décadas una gran cantidad de dinero entró en la financiación de la lucha de poder en Holanda entre los ángulos y los bacalaos. | In recent decades a lot of money went into the funding of the power struggle in Holland between the Angles and Cods. |
En la lucha de poder que sobrevino, Maymun fue exiliado de la ciudad y obligado a entregar a los soldados rus, pero regresó en el año 992. | In the ensuing struggle, Maymun was driven from the city and forced to surrender the Rus' soldiers, but he returned in 992. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.