llegue

Popularity
500+ learners.
También la llegué a escuchar muchas veces, pero principalmente en el patio de la escuela.
He came around a bunch too, but mostly in the schoolyard.
Ni siquiera la llegué a ver viva.
I never even saw her alive.
A mi mamá no la llegué a conocer.
I didn't know my mother.
No la llegué a ver.
I didn't see her.
Nunca la llegué a usar.
I could never wear it.
Nunca la llegué a ver.
I never saw her.
No la llegué a ver.
No. Never saw her.
Es un poco tímido al principio, pero es hasta que la llegue a conocer.
He's a little shy at first, but that's just till you get to know him.
Siempre revise primero la loseta cerámica en un lugar inconspicuo, en caso de que el limpiador la llegue a afectar.
Always check the tile in an inconspicuous spot first in case the cleaner affects the tile.
Él está de acuerdo y pongo mi grabadora en una esquina de la mesa, temiendo que Jesse -que no puede verla- la llegue a golpear.
He agrees and I place my recorder at one corner of the table, afraid that Jesse might knock it over since he cannot see it.
Por lo tanto, nunca ha habido una gradación en el establecimiento de prioridades, ni parece probable que la llegue a haber, puesto que las decisiones sobre las prioridades y sobre el monto de los presupuestos de las Naciones Unidas deben alcanzarse por consenso.
Nor would it appear likely, since decisions on priorities and on the level of the budgets of the United Nations have to be reached by consensus.
La conocía y no la llegué a ver.
I knew her and I didn't get to see her.
Bueno, la verdad es que, nunca la llegué a conocer.
Uh, well, I mean, I've never met her.
No, nunca la llegué a ver.
Oh, no, I never saw his expression.
Ni siquiera la llegué a conocer.
I never even met her.
No, nunca la llegué a ver.
Oh, no, I never saw his expression.
Word of the Day
bright