levedad

Maggese es la mesa del énfasis y de la levedad.
Maggese is the table of emphasis and lightness.
Algunas tenían la delicadeza, la levedad de una telaraña; otras tenían una pesadez maciza, poderosa, bárbara casi.
Some had a spider-web delicacy, an airiness; others had a massive, powerful, almost barbaric heaviness.
Así, por ejemplo, una persona que se dedica a la levedad puede corregir a través de la burla de la idolatría.
Thus, for example, a person who engages in levity may rectify it through the ridicule of idolatry.
¿Son la levedad, la rapidez, la exactitud, la visibilidad, la multiplicidad y la consistencia los rasgos principales de la literatura de nuestra época?
Are levity, speed, exactitude, visibility, multiplicity and consistency the principal traits of the literature in our time?
La conversación que aquí se trenza aborda la yuxtaposición espacial entre la danza y la escultura, entre el movimiento y el peso, entre la levedad y la gravedad.
The ensuing conversation addresses the spatial juxtaposition between dance and sculpture, movement and weight, and lightness and gravity.
Añadir gravedad cero y la levedad interior clásico, puede utilizar insertos de vidrio, que se verá elegante y crear el efecto de contraste en el contexto de estricta auricular.
Add zero-gravity and levity classical interior, you can use inserts made of glass, which will look elegant and create the effect of contrast against the background of strict headset.
Hay un número de otras ediciones que se han seguido en la gama de Perfumes, Incanto con cada uno de ellos con varios toques de fruta que contribuyen a la feminidad y la levedad de la fragancia.
There are a number of other editions which have followed in the Incanto Perfumes range, with each one carrying various hints of fruitiness that contribute to the femininity and lightness of the fragrance.
La levedad es buena.
Levity is good.
La levedad contra la negación de la gravedad, el vuelo en oposición a la caída, la ingravidez vencedora del peso.
Lightness against the negation of gravity, flying as opposition to fall, weightlessness victorious against weight.
Que la levedad esté con nosotros en el torbellino de la vida.
May lightness be with us in the whirl of life.
Vivimos en la era de la levedad del diseño.
We are living in the era of the lightness of design.
El titanio proporciona además de la levedad, resistencia y facilidad de limpieza.
Titanium provides resistance and easy cleaning, in addition to lightness.
El atributo fundamental del alma, soplo y habla, es la levedad.
Blowing and speaking indicate that the basic attribute of the soul is lightness.
El concepto detrás de la primera abrazadera SCS de Longway es un estudio sobre la levedad.
The concept behind the first SCS clamp from Longway is a study in lightness.
Debe impregnar su alma de la pureza y de la levedad de los sentimientos más elevados.
You need to full your soul of the purest and so high feelings.
Narración melancólica y minimalista sobre la trascendencia de la existencia y la levedad del tiempo.
A melancholic, minimalist tale about the transience of being and the levity of the time.
En ella los swings del golf destilan la elegancia y la levedad de los instrumentos de cuerda.
In it the golf's swings exude the elegance and the lightness of the string instruments.
El proyecto se resuelve desde la idea de trabajar con la concavidad y con la levedad del espacio.
The project is resolved through the idea of working with the concave nature and lightness of the space.
Esa paz es nutritiva para el alma; la levedad que te da en cualquier momento que tienes necesidad de estabilidad mental/emocional.
This peace is nourishment for the soul; the lightness it brings whenever you are in need of mental/emotional stability.
La pesadez de haber sido exitoso fue reemplazada por la levedad de ser un principiamente de nuevo, menos seguro de todo.
The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything.
Word of the Day
mummy