la letanía
-the litany
See the entry for letanía.

letanía

Se recita también la letanía de un presupuesto siempre por debajo de los límites máximos del marco financiero plurianual.
The litany is also one of a budget consistently below the ceilings of the multiannual financial framework.
Ahora la letanía funeraria del catastrofismo es ocasionalmente interrumpida por algún atisbo de pensamientos menos negativos – aunque todavía está aprisionada en el circuito demente del juego financiero.
Now the funreal litany of catastrophism is occasionally interrupted by some glimpse of less negative thinking–though it's still imprisoned in the demented framework of financial gambling.
Si en la letanía anterior la torre recordaba una construcción para los tiempos de guerra, aquí la torre se convierte en símbolo de belleza, signo de potencia que atrae y fasci- na y que no pasa desapercibida.
We saw how in the previous title, the tower signifi ed a construction for times of war. Here the tower is symbolic for beauty, a sign of power that attracts and fascinates.
No siempre recuerdo las oraciones exactas dedicadas a ellos ni busco en el teléfono móvil la letanía o novena completas, pero puedo recordar que debo reconocer su función en mi vida física y espiritual y agradecerles la ayuda.
I don't always remember the exact prayers dedicated to them or remember to pull up the full litany or novena on my phone, but I can remember to acknowledge their role in my physical and spiritual life and thank them for their assistance.
El diácono comienza la Letanía Universal: En paz, oremos al Señor.
The deacon begins the Universal Litany: In peace let us pray to the Lord.
La letanía tradicional emplea invocaciones a los santos, pero Cranmer reformó profundamente este aspecto para no brindar ninguna oportunidad en el texto a esa veneración.
The traditional litany uses invocations to saints, but Cranmer thoroughly reformed this aspect by providing no opportunity in the text for such veneration.
Un akathistos se lee después de la Letanía Corta antes de leer Evangelio, y la bendición de aguas se oficia después de la lectura del Evangelio.
An akathist is read after the Short Litany before the Gospel reading, while the blessing of waters is served after the Gospel reading.
Luego de los troparios Resurrección o de la glorificación, el diácono proclama la Letanía Menor, que es seguido por el canto de los Himnos de Ascensión, alternadamente por dos coros.
After the Resurrection troparia or the Magnification, the deacon repeats the Small Litany, which is followed by the singing of the Hymns of Ascent, alternately by two choirs.
Juan Casavelos, recitando la Letania Verde, dogma de Greenpeace.
Juan Casavelos, reciting the Green Litany - Greenpeace's dogma.
Y entre todos estos pecados, la letania interminable, el océano de los pecados del mundo, hay un pecado primario.
And among all these sins, the endless litany, the ocean of sins of the world, there is one primary sin.
Por todas partes la letanía es la misma.
Everywhere the litany is the same.
El veterinario siguió con la letanía.
The vet continued with his litany.
Oye, ¿qué es la letanía?
Hey, what's the litany?
Haber compuesto la letanía no le proporcionaba gozo alguno, ni siquiera irónicamente.
That he had written the litany gave him no pleasure, not even ironically.
Merece la pena definir más claramente la letanía sobre esos 22 años de ocupación.
The litany of the 22 years of occupation is worth defining more clearly.
Nada más y nada menos que la letanía que constantemente predicamos y oímos.
Neither more nor less than the litany that we constantly preach and listen to.
Se suma a la letanía de resoluciones sesgadas que dispensa la Asamblea General cada año.
It joined the litany of one-sided resolutions that flowed out of the General Assembly each year.
Un coro afinado obligado a repetir la letanía que le impone el gobierno.
There is a choir, a harmonious choir forced to repeat the litany imposed by the government.
Lugo, cuando alcance el final de la letanía, ¿sabes qué tienes que hacer?
Lugo, when I reach the end of the litany, you know what to do.
El presidente y el lector dirigen la letanía, respondiendo la asamblea cada vez.
The Litany is lead by the leader and reader with the assembly responding each time.
Word of the Day
caveman