la lenta

Popularity
500+ learners.
Lamentablemente, estos bosques se han recuperado lentamente, dada la corta temporada de crecimiento y la lenta descomposición.
Sadly, these forests have recovered slowly, given the short growing season and slow decomposition.
Por otra parte, la lenta absorción de sus carbohidratos asegura una larga estela de efectos positivos en el organismo.
On the other hand, their slow absorption carbohydrates provide a list of positive effects for the body.
Pero también con la lenta recuperación de la actividad constructora.
But also with the slow recovery of the construction activity.
El tercer canal es la lenta y deficiente gestión pública.
The third channel is the slow or inefficient public administration.
Hicimos nuestro lanzamiento y comenzamos la lenta deriva río abajo.
We made our launch and started the slow drift down river.
La baja inflación también es indicativa de la lenta recuperación.
Low inflation is also indicative of a slow recovery.
El anticuado iOS también puede causar la lenta velocidad de transferencia.
The old-fashioned iOS may also cause the slow transferring speed.
La superficie es pálida y gelatinosa, agitándose con la lenta corriente.
The surface is pallid and gelatinous, churning with the sluggish current.
Varias razones pueden causar la lenta velocidad de transferencia.
Several reasons can cause the slow transfer speed.
Después de enlistarme comencé la lenta transformación hacia la adultez.
After enlisting I began the slow transformation into adulthood.
Vamos, se supone que yo soy la lenta aquí.
Come on, I'm supposed to be the slow one here.
Debe ser tenida en cuenta la lenta maduración de esta raza.
Very slow maturing of this breed should be taken into account.
Existe inquietud por la lenta aplicación de dicho Acuerdo de Paz.
There is uneasiness over the slow implementation of the Peace Agreement.
A la lenta tortuga se la hace caminar un poco más rápido.
The slow turtle is made to walk a bit faster.
Bueno, al menos la lenta está tratando.
Well, at least the slow one is trying.
El año 2011 estuvo marcado por la lenta implementación de las reformas económicas.
The year 2011 was marked by the slow implementation of economic reforms.
Al movimiento lo ayuda la lenta marcha de México hacia la democracia.
The movement is helped by Mexico's slow march toward democracy.
Esto es debido a la lenta evaporación de agua a temperaturas más bajas.
This is due to the slow evaporation of water at lower temperatures.
IE10 no apoyará la lenta disminución de Vista.
IE10 will not support the slowly declining Vista.
¿O más bien ante la lenta gestación de un mundo nuevo?
Or rather the slow coming to birth of a new world?
Word of the Day
bright