- Examples
La Lambada es bailada con rodillas dobladas. | Lambada is danced with bended knees. |
¿Qué es la Lambada como baile? | What is Lambada as a dance? |
Las pizzas más conocidas son la Lambada, la Francesca y la Pizza Arlecchino. | The best-known pizzas are Lambada, Francesca and Arlecchino. |
La Lambada es bailada en 4/4-tiempo con una velocidad hasta 50 golpes por minuto en el ritmo quick-quick-slow. | Lambada is danced in 4/4-time with a speed up to 50 beats per minute in the rhythm quick-quick-slow. |
La ambigüedad oscura de esta figura, es una de las cosas que distingue a la Lambada de otros bailes. | The dark ambiguity of this figure is one of the things that distinguishes Lambada from other dances. |
El Ritmo La Lambada es bailada en 4/4-tiempo con una velocidad hasta 50 golpes por minuto en el ritmo quick-quick-slow. | The Rhythm Lambada is danced in 4/4-time with a speed up to 50 beats per minute in the rhythm quick-quick-slow. |
El samba tiene sus raíces en Salvador; la Lambada fue creada en Porto Seguro y más recientemente el Samba Reggae y el Carnaval. | The samba has it roots in Salvador, Lambada, was created in Porto Seguro and more recently the Samba Reggae and the Carnival. |
Muchas escuelas de baile siguieron la tendencia ofrecieron lecciones de baile - sin embargo, la comercialización y la promoción de la Lambada fue exagerada. | Many dancing schools followed the trend and in a hurry offered dancing lessons - however, the commercialization of Lambada hype was exaggerated. |
Hoy el foco se concentra en el potencial artístico de la Lambada y siempre está presente en los salones de baile de Europa, Argentina y Australia. | Today the focal point is concentrated on the artistic potential of Lambada and it always is present in the dancing halls of Europe, Argentina and Australia. |
Sin embargo, tus piernas están siempre libres y la dama nunca se reposa o sienta sobre los muslos del hombre, como lo haría en la Lambada o en el Zouk. | However, your legs are always free and the lady never rests or sits on the man thighs, as she would in Lambada or Zouk. |
La historia de la Lambada tiene un origen controverso: algunas fuentes dicen que comenzó en Brasil, pero otros ven su origen cuando un grupo andino en Bolivia empezó su comercialización. | The history of Lambada is discussed contradictorily: some sources say Lambada began in Brazil, but others see it's origin in the start of commercialization by an Andean group in Bolivia. |
La lambada brasileña también se conoce como "el baile prohibido". | The Brazilian lambada is also known as "the forbidden dance." |
Bueno, vamos a enseñarme Carnaval y el ritmo de la lambada. | Okay, let me teach Carnival and the pace of the lambada. |
Ella está haciendo la lambada aquí. | She's doing the lambada in here. |
¿Estáis haciendo la lambada? | Are you guys doing the Lambada? |
¿Eso es la lambada? | Is that the lambada? |
Según la Wikipedia, la lambada es un ritmo nacido en el norte de Brasil en la década de 1970. | According to Wikipedia, lambada is a rhythm born in northern Brazil in the 1970s. |
Todo sobre el Zouk, el LambaZouk y la Lambada ¿en qué se diferencian? | All about the Zouk, the LambaZouk and the Lambada - how are they different? |
Anda que me río yo de La Lambada y de su baile prohibido!! | I'm laughing at the Lambada and its forbidden dance! |
Quieres aprender más y que sea diferente a la Salsa o la Lambada! | You want to learn more and you want it to look different from salsa and lambada! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
