judicatura

La educación judicial en la judicatura de Singapur desempeña dos funciones clave.
Judicial education in the Singapore judiciary plays two key roles.
Tiene 40 años de servicio en la judicatura colombiana.
He has served in the Colombian judiciary for 40 years.
Diploma de la judicatura, Instituto Superior de Ciencias Jurídicas, Beirut 1975.
Judge Diploma, Higher Institute of Legal Sciences, Beirut, 1975.
Un componente esencial de este proceso es la mejora de la judicatura afgana.
The enhancement of the Afghan judiciary is a crucial component of that process.
El Servicio de Policía de Kosovo y la judicatura local ha seguido desarrollándose.
The development of the KPS and the local judiciary continued.
Sin embargo, la judicatura subalterna ha sido criticada por considerársele bajo la influencia del poder ejecutivo.
However, the subordinate judiciary has been criticized for being under executive influence.
La Comisión Nacional del Servicio Judicial asume la gestión global de la judicatura nacional (art.
The National Judicial Service Commission undertakes the overall management of the national judiciary (art.
Estas medidas podrían ayudar mucho a restablecer la confianza en la judicatura iraní.
Such action could go a long way towards restoring confidence in the Iranian Judiciary.
La independencia de la judicatura está garantizada por la Constitución.
The independence of the judiciary is guaranteed by the Constitution.
Sin embargo, la independencia de la judicatura no está cuestionada.
However, the independence of the judiciary is not in question.
En realidad, sin embargo, la judicatura dista de ser independiente.
In reality, however, the judiciary is far from independent.
En realidad, sin embargo, la judicatura dista de ser independiente.
In reality, however, the judiciary is far from independent.
Tales disposiciones constitucionales obstaculizaban la imparcialidad e independencia de la judicatura.
Such constitutional provisions impede the impartiality and independence of the judiciary.
La mujer representa el 61,4 por ciento de la judicatura.
Women accounted for 61.4 per cent of the judiciary.
El Canciller de la judicatura es una mujer.
The Chancellor of the judiciary is a woman.
En cuanto a la judicatura, es un sistema independiente.
Regarding the judiciary, it is an independent system.
Las mujeres también están bien representadas en la judicatura.
Women are also well represented on the bench.
Por el momento no existe ninguna escuela de la judicatura en Chipre.
At the moment there is no judiciary school in Cyprus.
En Zambia la judicatura tiene garantizada su independencia por la ley.
The Judiciary in Zambia is guaranteed its independence by law.
Introducir normas armonizadas para recopilar datos fiables sobre la judicatura.
Introduce uniform standards in order to gather reliable data on the judiciary.
Word of the Day
milkshake