- Examples
¿Cual es la relación entre la jornada laboral capitalista y la explotación? | What is the relation between the work the capitalist workday and exploitation? |
La reducción de la jornada laboral es y deberÃa ser un asunto clave de la negociación colectiva. | The reduction of worktime is and should be a key subject of collective bargaining. |
En 1886 se lanzó una campaña internacional en apoyo de la jornada laboral de 8 horas. | In 1886 an international campaign was launched in support of the 8 hour day. |
En relación con la primera pregunta, la reducción de la jornada laboral no puede ser considerada de forma aislada. | Regarding the first question, worktime reduction cannot be seen in isolation. |
La reducción de la jornada laboral es y debe seguir siendo un tema central de los movimientos de trabajadores. | The reduction of worktime is and must continue to be a central issue for workers' movements. |
Las personas exigieron una reducción de la jornada laboral a 8 horas. | People demanded a reduction of the working day to 8 hours. |
Se redujo la jornada laboral de 12-16 horas a 8 horas. | The workday was reduced from 12-16 hours to 8 hours. |
Esto es especialmente cierto durante la jornada laboral. | This is especially true during the working day. |
Cuidado de niños (durante la jornada laboral de los padres). | Looking after children (during the parents' working hours). |
Planear pequeños descansos durante la jornada laboral para desconectar y cargar energÃas. | Plan short breaks during your working day to detach and recharge. |
Tienen el poder de dictar el ritmo de la jornada laboral. | Those in power dictate the pace of the workday. |
Sin embargo, la jornada laboral total no puede exceder de diez horas. | Nevertheless, no total workday may exceed 10 hours. |
En estos casos, no existen lÃmites para la jornada laboral. | In these contexts, the working hours are not limited. |
Yo no fumo, usted puede ir a través de toda la jornada laboral. | I do not smoke, you can go through the entire workday. |
De acuerdo, ¿pero no están aún dentro de la jornada laboral? | Alright, but aren't you people still on the clock? |
Entrega al siguiente dÃa laborable posible antes de finalizar la jornada laboral. | Delivery the next possible working day before close of business. |
Unos pocos y espaciados descansos a lo largo de la jornada laboral son beneficiosos. | A few well-spaced breaks throughout the workday are beneficial. |
Consumo de tabaco y alcohol según la jornada laboral en España. Gac Sanit [online]. | Tobacco and alcohol consumption according to workday in Spain. Gac Sanit [online]. |
Esto equivale aproximadamente a la jornada laboral completa de ocho empleados. | This is the equivalent of eight full-time employees' working weeks. |
El Código define la jornada laboral de conformidad con las normas internacionales de trabajo. | The Code defines working hours in accordance with international labour standards. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
