la jarana
jarana
- Examples
No dormí nada en toda noche con la jarana de los vecinos. | The neighbors' partying kept me awake all night. |
LA JARANA es fruto del esfuerzo y del trabajo de todo un equipo de profesionales en el que cada día desde hace varios años intenta llegar a todos sus clientes con la mejor calidad. | Revelry is the result of the effort and the work of a team of professionals who every day for several years trying to reach all its customers with the best quality. |
Siguió la jarana y, ya de madrugada, nos retiramos todos. | The spree went on and, already at dawn, we all left the local. |
Una cascada de sonidos de las cuerdas del harpa y la jarana llena el Teatro Brava en San Francisco. | The Brava Theater in San Francisco fills with a cascade of harp and jarana strings. |
Fimbrez, quien toca muchos instrumentos, como la guitarra, la jarana, el bajo y la percusión, ha pasado gran parte de su vida escribiendo música en una variedad de géneros. | Fimbrez, who plays several instruments, such as the guitar, jarana, bass and percussion, has spent a large part of her life writing music in a variety of genres. |
Sin embargo, fue durante su etapa de estudiante como profesor de educación preescolar en la normal del pueblo de Tlacotalpan, cuando se involucró en la interpretación de la jarana y del son jarocho. | However, it was while working as a preschool teacher in the town of Tlacotalpan that he began playing son jarocho on the jarana. |
Con cada zapateado, a cada rasgueo de la jarana, las músicas del son jarocho están diciendo: nosotras, las chicanas, las latinas, estamos aquí, somos parte de California y de Estados Unidos. | With each dance beat, each strum of the jarana, son jarocho musicians are saying we, Chicanos, Latinos, we are here, we are part of California, of the United States. |
Nati Cano, director fundador de Los Camperos de Nati Cano, Los Ángeles; Pepe Villa Jr., director del Mariachi México de Pepe Villa, Ciudad de México; José Gutiérrez, maestro del arpa y la jarana, Veracruz, México. | Nati Cano, founding director, Los Camperos de Nati Cano, Los Angeles; Pepe Villa Jr., director, Mariachi México de Pepe Villa, Mexico City; José Gutiérrez, maestro, harp and jarana player, Veracruz, MX. |
Panamá San FranciscoA un costado del Evergreen, frente a Restaurante La Jarana, diagonal a P.H. | San FranciscoA un costado del Evergreen, frente a Restaurante La Jarana, diagonal a P.H. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.