Islandia
- Examples
Creo que tengo un gran panorama para desarrollar historias, personajes y un lenguaje visual cercanos a la Islandia rural. | I think I have a good sense of the stories, characters and visual language of these rural parts of Iceland. |
Así, en 1963 ha comenzado a salir de repente el volcán submarino cerca de las orillas del sur de la Islandia, echando en el aire los clubs del vapor y el humo. | So, in 1963 the underwater volcano near southern coast of Iceland has suddenly started to be thrown up, throwing out in air steam and smoke clubs. |
Por razones obvias, no son muy populares en la Islandia post-crisis. | For obvious reasons, they are not very popular in post-crisis Iceland. |
Sustancia utilizada: lava del volcán Hekla, de la Islandia. | Substance used: lava from volcano Hekla, in Iceland. |
Siendo en su mayoría plano, es excelente para el ciclismo alrededor de la Islandia. | Being mostly flat, is excellent for cycling around the island. |
El mayor de las islas de esta especie es la Islandia. | Largest of islands such is Iceland. |
La Islandia un paraíso natural de contrastes entrada aparece primero en Guía Turística de Shuttle Direct. | The Country Profile: Iceland entry appears first in Travel Guide by Shuttle Direct. |
Aquí podrás descubrir la historia y la naturaleza de las tierras altas de la Islandia con recursos interactivos. | Here you can discover Iceland's pioneer history and highland nature in a clever interactive way. |
Área geográfica: grandes glaciares temperados, con hielo cerceno a los 0°C, de la Islandia al Tien Shan, de los Alpes al Karakorum. | Geographical area: large temperate glaciers, with ice temperature around 0 °C, from Iceland to Tien Shan, from the Alps to the Karakorum. |
Hay en todo el mundo las 150 centrales eléctricas geotérmicas que se encuentran en general en la Islandia, Italia, la Nueva Zelanda y los EEUU. | All over the world is 150 geothermal power stations which are in basic in the Iceland, Italy, New Zealand and the USA. |
El Premio Especial del Jurado fue a parar a otra obra nórdica: Vikingar, de Magali Magistry, un trabajo situado en la Islandia vikinga del año 1000. | The Special Jury Prize went to another Nordic work: Vikingar, Magali Magistry a Viking Iceland situated in the year 1000 work. |
La Islandia ofrece a la temperatura del mar única de 18oC / 22oC y ocupa en el área de 11 kilometros de largo y 6 kilometros de ancho. | The island offers an unique sea temperature of 18oC/22oC and occupies an area of 11km long and 6km wide. |
¿Sabía usted que en 1980 la Islandia fue el primer país en el mundo a elegir democráticamente a una mujer,Vigdis Finnbogadóttir, como jefa del gobierno? | Did you know that in 1980 Iceland became the first country in the world to democratically elect a female Head of State, Vigdís Finnbogadóttir? |
Hacia 1917 en muchos aspectos gracias a los discursos de la mujer de la Dinamarca, Noruega, la Islandia y Finlandia han recibido el derecho de voto completo o parcial. | By 1917 in many respects thanks to the performances of the woman of Denmark, Norway, Iceland and Finland acquired a full or partial vote. |
Leer más ¿Sabía usted que en 1980 la Islandia fue el primer país en el mundo a elegir democráticamente a una mujer, Vigdis Finnbogadóttir, como jefa del gobierno? | Did you know that in 1980 Iceland became the first country in the world to democratically elect a female Head of State, Vigdís Finnbogadóttir? |
Son mejoras lentas de los volúmenes de la Islandia y para, pero las voces de gasto en cambio han aumentado, como ése de los salarios y del combustible. | There are slows improvements of the volumes from and for Iceland, but for against the items of expenditure they are increased, like those of the salaries and the fuel. |
Podrían los Zeta decir si en un futuro cercano una poderosa erupción volcánica similar a la Islandia, Krakatoa, o Santorini, sin especificar la fecha o el nombre del propio volcán, podrá producir un caos? | Can the Zetas say whether be in the near future, a powerful volcanic eruption similar to the Icelandic or Krakatoa, or Santorini without specifying the date or the volcano itself, which would cause chaos? |
Þingvellir, el único lugar de la Islandia continental reconocido por la UNESCO como Patrimonio de la Humanidad, fue el emplazamiento original del Parlamento representativo que más tiempo lleva en activo del mundo, fundado en el año 930 d.C. y establecido ahora en Reykjavík. | The only UNESCO World Heritage Site on the Icelandic mainland, Þingvellir was the original site of the world's longest-running, ongoing representative parliament, formed in 930 AD and now based in Reykjavík. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.