la irrupción
See the entry for irrupción.

irrupción

Es la irrupción de lo Divino en lo humano.
This is the Divine breaking out into the human.
Las muertes marcan la irrupción más grande de luchas entre facciones en varios meses.
Their deaths mark the biggest surge in factional fighting in months.
Hasta la razón por la irrupción original, para casi todos, jamás ha sido muy claro.
Even the reason for the original raid, to most, has never been very clear.
Con la irrupción de la conservación de datos, las empresas cada vez administran más datos.
With data retention exploding, companies are managing more data every day.
En su papel como economista, ¿ve conexión entre la irrupción digital y el aletargamiento de la economía mundial?
In your role as an economist, do you see a connection between digital disruption and sluggishness in the global economy?
La señal política para la irrupción democrática en la Europa central partió del movimiento Solidarsnoc en los años 80.
The political signal for the democratic movement in central Europe stemmed from the Solidarity Movement of the 1980s.
Los especialistas también hizo hincapié en que los hackers utilizan el Piriforme de la red para el principal de la irrupción de sus maliciosos campaña.
Specialists also emphasized that hackers used the Piriform network for the main inbreak of their malicious campaign.
Para algunas empresas, estas preguntas tendrán respuestas obvias, especialmente aquellas que ya han experimentado la irrupción o competencia de nuevas empresas digitales.
To some companies, these questions will have obvious answers, especially those that have already experienced disruption or competition from new digital players.
También el EZLN se vio forzado a cambiar sus perspectivas ante la irrupción del consenso de la sociedad civil sobre el conflicto.
The EZLN was also forced to modify its position in the face of emerging consensus within civil society regarding the conflict.
Lorraine J. St Louis: Soy una azafata y a menudo mis flatulencias espantavan los pasajeros y causavan la irrupción de las fuerzas de seguridad.
Lorraine J. St Louis: I'm a hostess and often my farts frightened the passengers and made the security forces burst in.
Cambios en el mercado, con la irrupción global de nuevos competidores y modelos de negocio cada vez más globales y de eficiencia exponencial.
Market changes: The global appearance of new competitors with new business models that are increasingly universal and exponentially more efficient.
De hecho, la irrupción de PODEMOS en las pasadas elecciones españolas ha sido celebrada por algunos partidos emergentes de todo el mundo.
In fact, Podemos' significant burst into the Spanish parliament during the past general elections has been praised by several emerging parties worldwide.
Hacia abajo, traduce la irrupción estable de las condiciones ambientales en los campos de la energía, los transportes, la agricultura, la industria y el turismo.
Downstream it expresses the stable emergence of the environmental conditions in the fields of energy, transport, agriculture, industry and tourism.
La primera revolución fue provocada por la irrupción del libro.
The first revolution was triggered by the appearance of the book.
Por último, la irrupción de la pluralidad de las grandes religiones.
Finally, the irruption of the plurality of the great religions.
La locura es la irrupción de los sueños en la realidad.
Madness is an irruption of the dreams in reality.
Pongamos el ejemplo de la irrupción de los robots.
Let's look at the example of the emergence of robots.
La noche de la irrupción, ¿escuchó algo?
The night of the break-in, did you hear anything?
Basta ver la irrupción de Wikipedia para Encyclopædia Britannica.
Then just look at the Wikipedia entry for Encyclopædia Britannica.
No puedo identificar el origen de la irrupción.
I can't pinpoint the origin of the breach.
Word of the Day
lean