interrupción
- Examples
Estos niveles vuelven a regular sobre la interrupción del tratamiento. | These levels revert to regular on discontinuation of treatment. |
Estos niveles se remontan a regular sobre la interrupción del tratamiento. | These levels go back to regular on discontinuation of treatment. |
Ningún fenómeno del rebote ocurrirá con la interrupción del tratamiento. | No rebound phenomenon will occur with interruption of treatment. |
Esto evitará la interrupción de la vida escolar del niño. | This will prevent disruption of the child's school life. |
Considere la interrupción de estos agentes si se produce alguna reacción. | Consider discontinuation of these agents if a reaction occurs. |
Cada Gobernador podrá exigir la interrupción del procedimiento tácito. | Each Governor may require the tacit procedure to be interrupted. |
Esta manifestación no requiere la interrupción de la terapia. | This manifestation does not require discontinuation of therapy. |
Cuestiones relacionadas con la interrupción o cancelación de un contrato. | Issues related to stopping or cancelling a contract. |
Considera la interrupción de estos agentes si observas alguna reacción. | Consider discontinuation of these agents if a reaction occurs. |
Esto será necesario debido a la interrupción de suministros esperado. | This will be necessary given the expected supply disruptions. |
Efectos secundarios: Posibilidad de una reacción alérgica que requiere la interrupción del tratamiento. | Side effects: Possibility of allergic reaction requiring discontinuation of treatment. |
Efectos secundarios: Posibilidad de una reacción alérgica que requiere la interrupción del tratamiento. | Side effects: Possibility of an allergic reaction requiring discontinuation of treatment. |
El mundo de los negocios de hoy está maduro para la interrupción. | The world of business today is ripe for disruption. |
Estos niveles vuelven a la normalidad tras la interrupción del tratamiento. | These levels go back to typical on discontinuation of treatment. |
Estos no pueden ser reutilizados después de la interrupción del tratamiento. | These can not be reused after treatment discontinuation. |
Y, finalmente, está la interrupción voluntaria del embarazo. | And finally, is the voluntary termination of pregnancy. |
Las erupciones cutáneas pasajeras no requieren la interrupción del tratamiento. | Transient rashes do not necessitate interruption of treatment. |
Esto ocurre debido a la interrupción durante el proceso de transferencia. | It happens due to interruption during transfer process. |
Estos niveles se remontan a la normalidad tras la interrupción del tratamiento. | These levels go back to typical on discontinuation of treatment. |
¿Se admite la interrupción voluntaria del embarazo por razones terapéuticas? | Is the voluntary interruption of pregnancy permissible for therapeutic reasons? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.