instigación
- Examples
Exclusión social incluyendo la instigación y/o coacción 12. | Social exclusion, including incitement and/or coercion 12. |
Además, está prohibida la instigación a la comisión de un genocidio. | In addition, incitement to commit genocide is prohibited. |
También se ha prohibido la instigación a la discriminación. | Abetting in discrimination has also been outlawed. |
En la actualidad, la instigación deliberada del fascismo desde arriba es un factor aún más predominante. | Today, the deliberate instigation of fascism from above is an even more dominant factor. |
La organización, la instigación y la ayuda también son punibles junto con la comisión del delito. | The organizing, abetting and aiding are also criminally punishable together with the perpetrator. |
Sin embargo, puede haber obligaciones específicas asumidas en virtud de un tratado que prohíban la instigación en determinadas circunstancias. | However, there can be specific treaty obligations prohibiting incitement under certain circumstances. |
Mediante el empleo de la instigación en sus movidas políticas, el PCCh continuó perfeccionando su técnica. | The CCP has, through the use of incitement in many of its political movements, perfected this technique. |
Representan un importante, y, a menudo pasado por alto de activos en la instigación de mejoras locales a los entornos y servicios. | They represent an important, and often overlooked asset in instigating local improvements to environments and services. |
En el proyecto de Código Penal se prevé una serie de disposiciones especiales únicamente para la instigación a la práctica de la prostitución. | The draft Penal Code contains special provisions only for instigation to prostitution. |
A este respecto, se aplican las normas sobre la prohibición de la discriminación y la instigación a atentar contra la dignidad nacional. | In this regard, the norms on the interdiction of discrimination and stimulation of humiliation of national dignity apply. |
La asistencia militar extranjera es definida de forma amplia e incluye a los servicios militares o conexos con los militares, la tentativa, el fomento, la instigación o la procuración de esos servicios. | Foreign Military Assistance is broadly defined and includes military or military- related services, attempts, encouragement, incitement or solicitation. |
Hobbs trabaja para promover la alfabetización mediática y el pensamiento crítico con respecto a las fuentes de información, las cuales pueden constituir sólidas herramientas para combatir la instigación al odio y la negación del Holocausto. | Hobbs works to promote media literacy and critical thinking about information sources-which can be a powerful tool against hate speech and Holocaust denial. |
La nueva Ley prohíbe cualquier comportamiento de los cuerpos de seguridad que discrimine negativamente a una persona no de manera directa, sino dando lugar a una discriminación, con inclusión de la instigación a discriminar. | The new Act prohibits any such conduct on the part of security forces as discriminates against a person not directly, but rather consequentially, including inciting to discriminate. |
El genocidio, la instigación a él y la concertación destinada a alentar su práctica dan lugar a graves penas de prisión y, en el caso del genocidio, a una pena máxima de 25 años de prisión. | Genocide, incitement thereto and agreement designed to encourage the practice thereof carry heavy prison sentences of, in the case of genocide, a maximum of 25 years' imprisonment. |
Ordené el cumplimiento intensificado en su contra y castigos más duros a los involucrados en la incitación, así como la prohibición de organizaciones comprometidas con la instigación, e incrementé la seguridad en las calles de Jerusalén. | I ordered stepped-up enforcement against - and stiffer punishments for - those engaged in incitement, as well as the banning of organizations engaged in incitement, and increased security on the streets of Jerusalem. |
La firma de arquitectos Studio Gang, con sede en Chicago, dirigida por Jeanne Gang, ha desarrollado un sólido conjunto de obras públicas en las que la comprensión, la exposición y la instigación de la comunidad suelen ser centrales. | Save this picture! © Laurian Ghinitoiu Chicago-based practice Studio Gang, led by Jeanne Gang, have developed a strong body of public works in which understanding, exposing, and instigating community is often central. |
Por la instigación del ponente, tanto los costes operativos como los costes de los proyectos podrán financiarse, y el Parlamento podrá tener una visión interna clara de la naturaleza de los proyectos financiados de esta forma. | At the rapporteur's instigation, both the operating costs and the project costs will thus be eligible for funding, and Parliament will have a clear insight into the nature of the projects being funded in this way. |
De conformidad con el Convenio, los Estados partes, que han expresado su consentimiento en obligarse por dicho Convenio, deben tipificar como delito la instigación al terrorismo y el reclutamiento y el entrenamiento de personas con el fin de cometer actos de terrorismo. | According to the Convention the member states, which have expressed their consent to be bound by it, have to criminalize instigation to terrorism, recruiting to terrorism and training for terrorism. |
La instigación a la discriminación también se considera un acto discriminatorio. | Abetting in discrimination is also considered a discriminatory act. |
La instigación, la complicidad y el intento son punibles. | Instigation, complicity and attempt are punishable. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.