la insolvencia
See the entry for insolvencia.

insolvencia

Hemos sido informados que Electracash archiva para la insolvencia.
We have been informed that Electracash is filing for bankruptcy.
Capítulo XIV (Los efectos de la insolvencia en las garantías reales)
Chapter XIV (The impact of insolvency on a security right)
El segundo se refiere al derecho a la insolvencia unilateral.
The second ground concerns the right to unilateral insolvency.
Protección y conservación de la masa de la insolvencia [A/CN.9/WG.V/WP.58, párrs.
Protection and preservation of the insolvency estate [A/CN.9/WG.V/WP.58, paras.
Finalmente, el octavo objetivo es establecer un marco para la insolvencia transfronteriza.
Lastly, the eighth objective was to establish a framework for cross-border insolvency.
El representante de la insolvencia podría ser un ejemplo.
The insolvency representative might be one example.
Normalmente se encomienda esta evaluación al representante de la insolvencia.
Typically, the insolvency representative is charged with making this evaluation.
PARISCityVISION ha suscrito una protección contra la insolvencia con APST.
PARISCityVISION has taken out insolvency protection with APST.
Esa nota contenía un breve análisis de cuestiones relacionadas con la insolvencia.
That note included a brief discussion of insolvency-related matters.
El representante de la insolvencia podrá ser una persona física [o jurídica].
The insolvency representative may be a natural [or a legal] person.
Se requieren 1,9 años en promedio para resolver la insolvencia.
Resolving Insolvency It takes 1.9 years on average to resolve insolvency.
En las deliberaciones participaron los dos representantes de la insolvencia.
Both insolvency representatives were involved in the deliberations.
Tras debatir, la Comisión aprobó el contenido de las recomendaciones sobre la insolvencia.
After discussion, the Commission approved the substance of the recommendations on insolvency.
Se requieren 3,2 años para resolver la insolvencia.
It takes 3.2 years to resolve insolvency all told.
Los países fuertemente endeudados debían disfrutar de los beneficios de la insolvencia.
Debt-distressed countries should enjoy the benefits of insolvency.
Algunos regímenes de la insolvencia utilizan asimismo presunciones en relación con los votos.
Some insolvency laws also make use of presumptions regarding votes.
Para inversiones que hagan crecer su negocio o incluso le protejan de la insolvencia.
For investments that grow your business, or even protect you from insolvency.
Si el tribunal decide sustituirlo, designará un nuevo representante de la insolvencia.
Upon removal, the court shall appoint a successor insolvency representative.
¿Y qué piensas de la reivindicación al derecho a la insolvencia?
And what do you think about the call for the right to insolvency?
En principio, los bienes gravados deberían ser incorporados a la masa de la insolvencia.
In principle, encumbered assets should be included in the insolvency estate.
Word of the Day
hidden