la inquietud
-the worry
See the entry for inquietud.

inquietud

Agustín ve la inquietud como una característica universal de la vida humana.
Augustine sees restlessness as a universal feature of human life.
También es eficaz contra la ansiedad y la inquietud.
It is also effective against anxiety and restlessness.
También se utiliza para tratar la agitación o la inquietud en los ancianos.
Also used to treat agitation or restlessness in the elderly.
Tales personas desarrollan a menudo la inquietud real de la cama.
Such persons frequently develop a real anxiety about the bed.
Se debe evitar la inquietud, los celos, la animosidad o descontento.
You should avoid restlessness, jealousy, animosity or discontent.
Y ésta es la paz de la inquietud.
And this is the peace of restlessness.
Tapias agujereadas que filtran los ruidos, el agua, la inquietud.
Mud walls full of holes that filter sounds, water, restlessness.
En tu opinión, ¿cuál es la inquietud más importante en términos de ciberseguridad?
What is the most important cybersecurity concern, in your opinion?
Los sistemas educativos están creando la inquietud más bien que promocionan la tranquilidad.
Educational systems are creating restlessness rather than promoting tranquility.
Los caballos expresan fuerza y la inquietud que representan el derecho a la vida.
The horses express strength and restlessness which represent the right to life.
Las actividades y el ejercicio pueden reducir la ansiedad, la agitación y la inquietud.
Activities and exercise can reduce anxiety, agitation and restlessness.
Por mi parte, me siento más bien entre el alivio y la inquietud.
For my part, I find myself instead between relief and disquiet.
Por esto, la inquietud moral está destinada a hacerse más profunda.
This is why moral uneasiness is destined to become even more acute.
Hasta ese momento, la inquietud en Inglaterra había sido expresada a través de personas influyentes.
Until that time, concern in Britain had been expressed by influential individuals.
El estrés y la inquietud pueden ser liberados con unos minutos de meditación e introspección.
Stress and anxiety can be released with a few minutes of meditation and introspection.
Para remediar la ansiedad, algunas de estas hierbas tienen efectos positivos pues relajan la inquietud.
To relief anxiety, some of these herbs have positive effects for relax restlessness.
Y Agustín es heredero de Mónica, de ella recibe la semilla de la inquietud.
And Augustine was Monica's heir, from her he received the seed of restlessness.
No hay necesidad de incitar la inquietud.
No need to incite anxiety.
El amigo imaginado: ¿si hay un motivo para la inquietud?
The imagined friend: whether there is a reason for concern?
La Comisión entiende plenamente la inquietud expresada en esta enmienda.
The Commission fully understands the concerns expressed in this amendment.
Word of the Day
to dive