la inmigrante
-the immigrant
See the entry for inmigrante.

inmigrante

¿No se trata de la inmigrante ilegal?
It's not the illegal immigrant nanny thing?
Finalmente, la integración no debería derivar en la pérdida sino en la afirmación de identidad y la dignidad de las dos partes: el/la inmigrante y las comunidades receptoras.
Finally, integration should not result in the loss of but should affirm the identity and dignity of both parties - the migrant and the host community.
Ayer, la inmigrante venezolana era una de los cientos de extranjeros que abarrotaron una de las sedes educativas de la ciudad para conseguir uncupoescolaren elsectorfiscal.
Yesterday, the Venezuelan immigrant was one of the hundreds of foreigners who filled one of the educational centers of the city to obtain a school quota in the fiscal sector.
Terry McAuliffe, gobernador demócrata de Virginia, ha utilizado su posición para perdonar a la inmigrante salvadoreña por haber manejado sin licencia en 2013, con la esperanza de lograr impedir su deportación.
Terry McAuliffe, the Democratic governor of Virginia, has used his position to pardon the Salvadoran immigrant for driving without a license in 2013, hoping to prevent her deportation.
La inmigrante somalí de 21 años acababa de establecerse en City Heights cuando su esposo, con quien se casó a través de un matrimonio arreglado en su país, comenzó a golpearla a ella y a su hijo de 5 años.
The 21-year-old Somali immigrant had barely settled into City Heights when the husband she wed through an arranged marriage back home began beating her and their 5-year-old son.
Arvizo siente, tal vez con más intensidad que cualquiera de las otras latinas entrevistadas para esta nota, la naturaleza dual de la inmigrante.
Arvizo feels, perhaps more acutely than any of the other Latinas interviewed for this piece, the dual nature of the immigrant.
O sea, que la inmigrante (contraponiéndola con la local) tiene acceso solo a cierto tipo de información y de discurso y no a otro.
Or our voice is not heard. Therefore the immigrant (compared to the local) has a limited access to information.
Ricitos de Oro es el personaje favorito de la prensa sensacionalista y de los políticos de derecha: es la inmigrante a la que hay que odiar.
Goldilocks is a great favourite of the tabloid press and right-wing politicians: she's the immigrant we love to hate.
Después de un mes de luchas con abogados, la inmigrante, estudiante en la Kennesaw State University, ha conseguido que un juez revoque la decisión de ICE.
After a month of fighting with lawyers, a student at Kennesaw State University - and an immigrant - has gotten a judge to overturn ICE's decision.
Llegó como voluntaria hace casi dos años. Y aunque es la más nueva del equipo, conoce las luchas de comunidades vulnerables como la inmigrante en Filadelfia.
She first came to Juntos as a volunteer almost two years ago, and though she is the newest member of the team, as an immigrant in Philadelphia she is familiar with the struggles of vulnerable communities.
El idioma es la llave con que el/la inmigrante abre la puerta de los símbolos sociales, la cultura, la cosmovisión y la tecnología del país receptor, y que permite un diálogo entre culturas.
Language is the key by which the migrant enters into the social symbols, culture, world view and technology of the host country, and it enables a dialogue of cultures.
Así, la inmigrante haitiana, al no ser reconocida su existencia, no puede obtener documentación ni ningún otro tipo de beneficio o prestación, y en consecuencia ella y sus descendientes están condenados a una situación de ilegalidad y explotación permanente.
Thus, Haitian immigrant women, as they are not acknowledged, cannot obtain documentation or any other type of benefit or service, and consequently they and their offspring are condemned to a situation of illegality and permanent exploitation.
Después, tocar la sensibilidad de aquellos que se vieron retratados, como la inmigrante que se reía al contemplar a las gallinas que le revolvieron las memorias, y por el otro lado, de aquellos que no tenían idea de la realidad retratada.
Next, it was touching the sensibility of those who saw themselves portrayed in the works, like the immigrant who laughed at the chickens that stirred up old memories, and, at the other end, of those who had no concept of the represented reality.
El hijo de la inmigrante guatemalteca, Encarnación Romero, tenía seis meses cuando ocurrió la redada.
Guatemalan immigrant Encarnación Romero's son was 6 months old when the raid occurred.
Una madre indocumentada, cuyo caso llevó a una masiva movilización en Denver, podrá quedarse junto a su familia por lo menos hasta fin de año, luego de que un juez suspendiese su deportación, informaron familiares de la inmigrante.
Imelda Valenzuela Gonzalez, whose case led to a massive mobilization in Denver, will now be able to stay with her family in the U.S. after a judge postponed her deportation until the end of the year.
La inmigrante mexicana Jeanette Vizguerra en Febrero.
Jeanette Vizguerra in February.
La inmigrante ha trabajado desde entonces limpiando casas para sobrevivir, y tiene cuatro hijos, el mayor de los cuales sufre de parálisis cerebral.
The immigrant has since worked cleaning houses to survive, and has four children, the oldest of whom suffers from cerebral palsy.
Word of the Day
spiderweb