la ingeniería química

El mismo porcentaje favorece a las mujeres en el campo de la ingeniería química.
The same percentage favors women on the field of chemical engineering.
La química es una ciencia pura, mientras que la ingeniería química es una ciencia aplicada.
While chemistry is a pure science, chemical engineering is an applied science.
El fondo del personal de InterMEDIU es la química y la ingeniería química del medio ambiente.
The background of InterMEDIU staff is chemistry and chemical and environmental engineering.
Mejorar la comprensión de los problemas de la ingeniería química entre los estudiantes e ingenieros en el campo.
Enhance understanding of chemical engineering problems among students and working engineers.
Es un hombre muy inteligente y sabe mucho de la ingeniería química.
He is gifted with a keen chemical engineering mind and a cooperative nature.
Puede ser ampliamente utilizado en el campo de la casa, la electricidad, la industria, la ingeniería química, etc.
Can be widely used in the field of home, electricity, industry, chemical engineering etc.
Trabajan para inventar nuevos materiales, técnicas de fabricación avanzadas y nuevas aplicaciones en la ingeniería química y biomédica.
They work to invent new materials, advanced manufacturing techniques, and new applications in chemical and biomedical engineering.
La bomba normalizada aquí utilizada es una bomba centrífuga usada en la ingeniería química y de procesos.
The standard pump used here is a centrifugal pump commonly used in the chemical and process engineering industries.
Esta feria en los países del Benelux representa el punto de encuentro ideal para la industria de la ingeniería química.
This exhibition represents, in the Benelux countries, the ideal launching pad for the chemical engineering industry.
Participaron profesionales en el campo de la ingeniería química, seguridad industrial, toxicología y del manejo de desastres tecnológicos.
The meeting was attended by experts in the areas of chemical engineering, industrial safety, toxicology, and the management of technological disasters.
ACHEMA es el mayor foro mundial para las industrias del procesamiento, incluyendo soluciones a los problemas para la ingeniería química, protección medioambiental y biotecnología.
ACHEMA is the world's largest forum for the process industries including solutions to problems from chemical engineering, environmental protection and biotechnology.
Los ingenieros químicos aprenden los conceptos generales de la ingeniería química, pero su trabajo les obliga a aplicar esos conceptos a problemas concretos de producción.
Chemical engineers learn the broad concepts of chemical engineering, but their work requires them to apply those concepts to specific production problems.
El equipo de I + D en Barmensen laboratorios han llegado con este producto de la ingeniería química, Vasotran Auctum después de muchos años de investigación y pruebas certificadas.
The R&D team at Barmensen Labs have come up with this chemically engineered product, Vasotran Auctum after many years of research and certified tests.
La ACHEMA es un foro mundial para la industria de procesos y un punto de encuentro de la tecnología vanguardista para la ingeniería química, la protección ambiental y la biotecnología.
ACHEMA is a world forum of the process industry and the trend-setting technology summit for chemical engineering, environmental protection and biotechnology.
Tenemos experiencia del más alto nivel en campos como la ingeniería química, la minerología, y el diseño medioambiental y de procesos, lo que nos permite ofrecerle soluciones innovadoras desde nuevas perspectivas.
We have high-level expertise in fields such as chemical engineering, mineralogy, environmental and process design that can provide innovative solutions from fresh angles.
Las soplantes también se utilizan en el transporte neumático, la ingeniería química y de procesos, la tecnología de presión y de vacío, y la industria de procesos de gas y refrigeración.
Blowers are also used in pneumatic conveying, chemical and process engineering, pressure and vacuum technology, and the process gas and refrigeration industry.
La compañía ha desarrollado un staff de técnicos altamente calificados, todos ellos extraídos de la industria curtidora y entrenados en las disciplinas formales de la química y la ingeniería química.
The Company has built a staff of qualified technicians, drawing on personnel with practical tannery backgrounds and those trained in the formal disciplines of chemistry and chemical engineering.
El sistema de control eléctrico es ampliamente utilizado en la industria de transformación de la alimentación de pellet y otras industrias, tales como el grano, la harina, la ingeniería química y las industrias de acero etc.
Electric control system is widely used in pellet feed processing industry and other industries, such as grain, flour, chemical engineering and steel industries etc.
Al estructurar sus recursos alrededor de la ingeniería química, mecánica y de combustión, APT se posiciona de manera única para maximizar el ambiente de combustión para mejorar la eficiencia de combustión y reducir las emisiones dañinas.
By structuring its resources around che mical, mechanical and combustion engineering, APT is uniquely positioned to maximize the combustion environment to improve combustion efficiencies and reduce harmful emissions.
Wigner seguido los deseos de su padre y tomó su primer título en el gasto de la ingeniería química de un año en el Instituto Técnico en Budapest, pasando luego a la Escuela Técnica de Berlín.
Wigner followed his father's wishes and took his first degree in chemical engineering spending one year at the Technical Institute in Budapest, then moving to the Technische Hochschule in Berlin.
Word of the Day
midnight