la indignación
-the indignation
See the entry for indignación.

indignación

Tu creencia en el tiempo da crédito a la indignación.
Your belief in time gives credence to outrage.
El Vorwärts tiene un derecho legítimo a la indignación.
The Vorwärts has a legitimate right to indignation.
Además de la indignación, un segundo tipo de noticias involucra desastres.
Besides outrage a second type of news involves disasters.
Sí, porque la indignación es posible solo con amor.
Yes, for indignation is only possible with love.
Es bastante incapaz de comprender la indignación mundial.
He is quite incapable of understanding the world-wide outrage.
Pero a menudo la causa de la indignación es una intolerancia individual.
But most often the cause of indignation is an individual intolerance.
Esto excitaría la indignación popular contra el Sanedrín.
This would excite popular indignation against the Sanhedrin.
Se extendió la indignación contra esta ayuda a los bancos.
Indignation is spreading against this hold-up by the banks.
Se ha expresado la indignación en otras formas también.
Outrage has been expressed in other ways too.
Cualquier política progresista comienza con la indignación, la emoción.
Any progressive politics begins with indignation, with emotion.
Tomaron a Evans y a Sweeney para fingir la indignación.
It took Evans and Sweeney to feint indignation.
Wilson explotó la indignación pública para fomentar el apoyo pro guerra.
Wilson exploited public outrage to build support for entering the war.
Esta vez la indignación y la protesta inundan la Nación.
This time, outrage and protest flooded the nation.
Este no es el momento para la indignación paternal.
This is no time for fatherly indignation.
Debemos excitar la indignación popular contra ellos.
We must excite popular indignation against them.
Hoy la bronca, la indignación, el dolor nos embarga.
Today the struggle, indignation and pain overwhelms us.
Y la indignación se expresó en Twitter: #notmypresident [no es mi presidente].
And outrage took expression in the Twitter feed: #notmypresident.
¿Cómo serán protegidos hasta que pase la indignación?
How will they be sheltered until the indignation be overpast?
La decisión incendió la indignación por todo el país.
The decision sparked outrage all over the country.
Hay momentos en los que la indignación es la única reacción válida.
There are times when outrage is the only proper reaction.
Word of the Day
to frighten