Iberia
- Examples
Aerolínea nacional de España, La Iberia (parte del Grupo Iberia) tiene sede en Madrid y opera una extensa red de servicios internacionales. | Spain's national airline, Iberia (Part of the Iberia Group) is based in Madrid and operates a broad international network of services. |
Aerolínea nacional de España, La Iberia (parte del Grupo Iberia) tiene sede en Madrid y opera una extensa red de servicios internacionales. | Iberia Spain's national airline, Iberia (Part of the Iberia Group) is based in Madrid and operates a broad international network of services. |
En cuanto a su número, se calcula que a finales del siglo XV había unos 50 000 judíos en Granada y unos 100 000 en toda la Iberia islámica. | At the end of the 15th century there were about 50,000 Jews in Granada and roughly 100,000 in the whole of Islamic Iberia. |
¿Crees que sabes todo acerca de la Iberia antigua? | Think you know all about Ancient Iberia? |
Desde el Monte Atlas invadieron España, la Iberia del Occidente. | From Atlas, they invaded Spain, western Iberia. |
Hoy en día, la Iberia es responsable de alrededor del 60 % del tráfico de este aeropuerto. | Today, Iberia is responsible for about 60 % of the airport's traffic. |
Durante estos dos días, un enorme número de profesionales de la seguridad de la Iberia visitaron nuestro pabellón. | During those two days, a great number of safety and security professionals from Iberia visited our stand. |
En 2006, la nueva terminal 4 del Aeropuerto Madrid-Barajas fue otorgado a la Iberia y miembros de la alianza Oneworld. | In 2006, the new Terminal 4 at Madrid Barajas Airport was given to Iberia and Oneworld alliance members. |
Tras su traslado a Madrid escribe también en castellano, colaborando en periódicos como La Revolución, La Democracia, El Imparcial y La Iberia. | After his move to Madrid he also wrote in Spanish, contributing to newspapers such as La Revolución, La democracia, El Imparcial and La Iberia. |
Junto con las siderurgias de La Vizcaya y La Iberia (ambas en Sestao), acabaron fundiéndose en la gran empresa de Altos Hornos de Vizcaya en 1902. | Along with the steelworks of La Vizcaya and La Iberia (both in Sestao), they would end up merging into the great company Altos Hornos de Vizcaya in 1902. |
Para afrontar las pronunciadas cuestas, puede hacerlo aprovechando las rampas mecánicas de la calle La Iberia que conecta la de Txabarri con la cima de la colina. | To cope with the steep slopes, you can make use of the mechanical ramps in La Iberia street connecting Txabarri street to the top of the hill. |
Como curiosidad, puede observar en su esquina con La Iberia un tablón donde se anuncian las defunciones acontecidas en la localidad, una llamativa costumbre propia de esta zona. | Curiously, on the corner of La Iberia street you can see a notice board where the deaths that have occurred in the town are announced, a striking custom of the area. |
Si bien hoy en día Eduardo Fernández goza de reconocido prestigio en el mundo de la música clásica, tuvo que esperar hasta 2007 y su integral de la Iberia de Albéniz para dar el impulso definitivo a su carrera. | While he is now recognized by the classical world, Eduardo Fernandez had to wait until 2007 when his complete Iberia by Albeniz helped give his career a real boost. |
Se baje por la calle La Iberia o por el viaducto situado al lado del Horno Alto hay que bajar a la dársena de La Benedicta (16), circundando el último tramo de la Acería Compacta. | You go down La Iberia street or by the viaduct next to the Blast Furnace down to the quay of La Benedicta (16), going round the most recent part of the Compact Steelworks. |
Escucha la historia de cómo la ciudad pasó de ser una colonia comercial romana a formar parte de la Iberia islámica, antes de florecer como uno de los centros económicos y políticos de la región mediterránea. | Hear the tale of how the city developed from a Roman trading colony to an outpost of Islamic Iberia, before flourishing into an economic and political centre of the Mediterranean region. |
Historia de la aerolínea Iberia Constituido en junio de 1927, la Iberia puso en marcha sus servicios en diciembre del mismo año y, en menos de un año, la empresa fue contratada por el gobierno para ofrecer servicios de transporte postal entre Madrid y Barcelona. | Iberia History Incorporated in June of 1927, Iberia began operations in December that year and, within the span of a year, the company was sponsored by the government to offer postal transportation between Madrid and Barcelona. |
Sapor II envió entonces una fuerza de invasión para anexionarse la Iberia caucásica y una segunda para sitiar al hijo de Arsaces, Pap, en la fortaleza de Artogerasa, probablemente en 367. | Shapur then sent an invasion force to seize Caucasian Iberia and a second to besiege Arsaces II's son, Papas (Pap), in the fortress of Artogerassa, probably in 367. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.