humilde

Popularity
5,000+ learners.
Este tipo específico de construcción proporciona a la humilde y pequeña población su personalidad distintiva.
This specific style of architecture gives the small and humble town of Timimoun its distinct personality.
Túnez tomó la humilde y discreta ruta de buscar compromisos, como convenía a las nuevas reglas de juego, contempladas en una de las constituciones más modernas del mundo.
Tunis took the patient and humble route of finding compromises when it comes to the new rules of the game–enshrined in one of the most modern constitutions in the world.
El permaneció fiel a la humilde suerte que había aceptado.
He remained true to the humble lot He had accepted.
Me refiero a la humilde, nutritiva y calumniada lenteja.
I am speaking of the humble, nutritious and much-maligned lentil.
Grandes cosas pueden lograrse por medio de la humilde oración.
Great things can be accomplished through humble prayer.
Anna, silenciosa y observadora, encarna la humilde solidaridad, la entrega desinteresada.
Anna, silent and observant, embodies humble solidarity; disinterested love.
Tal es el significado de la humilde, pero sincera, satisfacción.(189)
This is the meaning of the humble but sincere act of satisfaction.[189]
Desarrollen docilidad y sencillez de espíritu mediante la humilde entrega al Señor.
Develop meekness and lowliness of spirit by humble surrender unto the Lord.
¡Como está lleno por fuerza la invitación, transmitido por la humilde Josefa!
As is full of forces the invitation, transmitted by the humble Josefa!
Contestó Aoiko, sorprendida por la humilde declaración.
Aoiko replied, surprised by the humble statement.
Un ejemplo cotidiano de un sistema irreduciblemente complejo es la humilde trampa para ratones.
An everyday example of an irreducibly complex system is the humble mousetrap.
¿Y dónde se ha visto una cena irlandesa sin la humilde patata?
And what's an Irish dinner without the humble spud?
Es una obra exquisita que trasciende la humilde naturaleza de la uva.
It is an exquisite piece of work that transcends the humble nature of grape.
Recordar que la humilde semilla es la base de la industria cannábica.
To remind ourselves that the humble seed is the basis of the cannabis industry.
El edificio más grande, que usted podría pensar: la humilde casa de Nazaret a Loreto.
The largest building, which you might think: the humble home of Nazareth to Loreto.
Solo es la humilde opinión de un hombre.
Just one man's humble opinion.
Aquí se inserta también la humilde petición de perdón por las culpas cometidas.
This also includes the humble request for the forgiveness of sins committed.
Es la humilde fidelidad a la Tradición lo que permite esta apertura al mundo.
It is humble fidelity to the Tradition that enables this openness to the world.
Desde el belén nuestra mirada se dirige idealmente a la humilde morada de Nazaret.
We turn our gaze from the crib to the humble dwelling of Nazareth.
Cuba es una tierra cuya belleza es superada solamente por la humilde generosidad de su gente.
Cuba, a land whose beauty is surpassed only by the humble generosity of its people.
Word of the Day
grasshopper