- Examples
Ha perdido su conexión con la hueste celestial. | You have lost your connection with the heavenly host. |
Era amado y reverenciado por la hueste celestial. | He was beloved and reverenced by the heavenly host. |
Rodeado de la hueste angélica, dejó el cielo. | Surrounded by the angelic host, He left heaven. |
Miguel y toda la hueste angélica, para el cual creó los universos. | Michael and all the angelic host, for the Creator of the universes. |
En Daniel 7, esta obra de juicio sucede ante la hueste angélica (Dan. | In Daniel 7 this work of judgment takes place before His angelic host (Dan. |
Había dispuesto al grueso de su ejército para enfrentarse a la hueste principal. | She had placed the bulk of her army to engage the large host. |
La batalla continuó toda aquella noche y el siguiente día, hasta que casi toda la hueste hubo perecido. | The battle was continued all that night and the following day, until nearly the entire host was slain. |
Toda la hueste celestial fue convocada para que compareciese ante el Padre a fin de que se decidiese cada caso. | All the heavenly host were summoned to appear before the Father to have each case decided. |
Todo lo que se relaciona con el cielo está en orden perfecto; la sumisión y una disciplina cabal distinguen los movimientos de la hueste angélica. | Everything connected with heaven is in perfect order; subjection and thorough discipline mark the movements of the angelic host. |
Cuando los pecadores son inducidos a entregarse al Salvador, los ángeles llevan las nuevas al cielo, y hay gran regocijo entre la hueste celestial. | When sinners are led to give themselves to the Saviour, angels bear the tidings heavenward, and there is great rejoicing among the heavenly host. |
Ni los poderosos gigantes, ni las ciudades amuralladas, ni tampoco los ejércitos armados y las fortalezas escarpadas podían subsistir ante el Capitán de la hueste de Jehová. | Not mighty giants nor walled cities, armed hosts nor rocky fortresses, could stand before the Captain of the Lord's host. |
Bien sabe que todo lo conectado con el cielo está en perfecto orden, que la subordinación y la disciplina más completa marcan los movimientos de la hueste angélica. | He well knows that everything connected with heaven is in perfect order, that subjection and thorough discipline mark the movements of the angelic host. |
Luego toda la hueste, dirigida por el Comandante en Jefe, descenderá sobre los caballos blancos de guerra para liberar a Jerusalén del Anticristo y del Falso Profeta. | Then the whole host, led by the Commander in Chief, will descend on the white war stallions and deliver Jerusalem from Antichrist and the False Prophet. |
Cuanto más de cerca imitemos la armonía y el orden de la hueste angelical, más éxito tendrán los esfuerzos de estos agentes angelicales en nuestro favor. | The more closely we imitate the harmony and order of the angelic host, the more successful will be the efforts of these heavenly agents in our behalf. |
El sabe bien que todo lo que está relacionado con el cielo está en perfecto orden, que la sujeción y la disciplina perfecta señalan los movimientos de la hueste angelical. | He well knows that everything connected with heaven is in perfect order, that subjection and perfect discipline mark the movements of the angelic host. |
Mientras más de cerca imitamos la armonía y el orden de la hueste angélica, mayor éxito tendrán los esfuerzos que hagan estos agentes celestiales en favor nuestro. | The more closely we imitate the harmony and order of the angelic host, the more successful will be the efforts of these heavenly agents in our behalf. |
Precisamente antes de que la hueste hebrea llegara a Cades, dejó de fluir el arroyo de agua viva que por tantos años había brotado y corrido a un lado del campamento. | Just before the Hebrew host reached Kadesh, the living stream ceased that for so many years had gushed out beside their encampment. |
La posteridad de Abraham, que habría de ser tan incontable como las estrellas, estará compuesta por la hueste innumerable que lavó sus ropas en la sangre del Cordero. | Abraham's posterity, that was to be as the stars for number, will be the innumerable host who wash their robes in the blood of the Lamb. |
ONCE días después de abandonar Horeb, la hueste hebrea acampó en Cades, en el desierto de Parán, cerca de las fronteras de la tierra prometida. | Eleven days after leaving Mount Horeb the Hebrew host encamped at Kadesh, in the wilderness of Paran, which was not far from the borders of the Promised Land. |
Así como el Capitán de la hueste del Señor derribó los muros de Jericó, el pueblo que guarda los mandamientos del Señor triunfará, y todos los elementos opositores serán derrotados. | As the Captain of the Lord's host tore down the walls of Jericho, so will the Lord's commandment-keeping people triumph, and all opposing elements be defeated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
