la hotelera
hotelero
- Examples
La compañía afianza de este modo su liderazgo en Oriente Medio, donde es la hotelera española con mayor presencia. | This new hotel strengthens the company's leading position in the Middle East, where it is the largest Spanish hotel group. |
Las cifras de la hotelera pública fueron igualmente positivas en el mes de julio de 2019, con mejores resultados que el año anterior en todas las categorías: alojamiento, restaurante, bebidas y otros. | The public hotel company figures were equally positive in July 2019, with better results than the previous year in all categories: accommodation, restaurant, beverages and others. |
Además de reunirse con el Presidente Raúl Castro y otros miembros del gobierno cubano, Hollande intervino en un foro empresarial con los anfitriones, acompañado por representantes de Pernod Ricard, la hotelera Accor, la aerolínea Air France, y varios bancos, entre otros. | In addition to meeting with President Raúl Castro and other Cuban government officials, Hollande spoke at a business forum with the hosts, accompanied by representatives of Pernod-Ricard, the Accor hotel group, Air France and several banks, among others. |
La Colonia de Sant Jordi es un pueblo tranquilo, vinculado íntegramente al mar, que ha ido creciendo sosteniblemente tanto en la vertiente residencial como en la hotelera. En la actualidad cuenta con 17 hoteles y 3.500 plazas. | Sa Colònia de Sant Jordi is a quiet village completely linked with the sea. It has grown in a sustainable way both from a residential and hotel point of view. Today, this place has 17hotelswith a capacity of 3500 people. |
Bajo la marca Dreams, la hotelera está construyendo un complejo de 250 habitaciones. | Under of its brands, Dreams, the hotel company is building a 250-room complex. |
La industria de la hotelera global ofrece no solo un desafiante entorno de trabajo internacional, sino también ofrece diversas oportunidades de desarrollo una carrera en distintos ámbitos. | The global hospitality industry offers not only an exciting and challenging international work environment but also diverse job opportunities. |
En la última década, la hotelera ha contabilizado, gracias al sistema EarthCheck, un ahorro de 1,3 millones de euros de energía y 500 millones de litros de agua. | Over the last decade, the hotel chain has managed to save EUR 1.3 million in energy and 500 million litres of water. |
El grupo cuenta en actualidad con varias divisiones, además de la hotelera con seis establecimientos en España: los cuatro arriba mencionado, además de los hoteles El Fuerte y Fuerte Miramar Spa, ambos en Marbella. | At present, the group has several divisions, including its hotel division with six hotels in Spain: the four abovementioned establishments, in addition to El Fuerte and Fuerte Miramar Spa, both in Marbella. |
La experiencia de la hotelera ha sido reflejada como caso de éxito por ReviewPRO en la integración del análisis, la inteligencia de negocio y las comparativas con la competencia en los procesos de gestión y de seguimiento de rendimiento. | The experience of the hotel company is reflected in a ReviewPro case study on the integration of analysis, business intelligence and competitive benchmarking in management processes and performance monitoring. |
Actualmente en la ciudad de Encarnación, llama la atención no solo el desarrollo de su nuevo frente costero, sino el incremento de su infraestructura turística como la hotelera, complejos recreativos, shopping center, y otros. | Currently, not only has the development of Encarnación's new coastal front attracted attention, the increase of its infrastructure for tourism, including hotels, recreational complexes, shopping centers, etc., is also worth mentioning. |
Además, la hotelera ha desarrollado distintos proyectos en colaboración con terceros; entre ellos destacan la innovación en los espacios mediante la fusión entre decoración y tecnologías, la creación de habitaciones sensoriales, o el desarrollo de una plataforma multicircunstancial y sensorial. | BlueBay Hotels has also developed several projects in collaboration with third parties. These include innovation in spaces by merging decoration and technologies, creating sensory rooms and the development of a multi-circumstantial and sensory platform. |
Los establecimientos de BlueBay Hotels en Baleares han registrado una ocupación media en el periodo analizado del 93,65%, tres puntos por encima de los datos estivales de 2018 cosechados por la hotelera, y situando una marca record en el histórico de la cadena. | The hotels belonging to the BlueBay Hotels group in the Balearic Islands recorded an average occupancy rate of 93.65% over the summer, which is three points above the figure in 2018 and marks a record result in the history of the hotel chain. |
Todo ello sin contar el efecto inducido de toda la industria auxiliar que se desarrolla alrededor de la hotelera o la disminución de consumo de servicios sanitarios y fármacos que se genera durante las vacaciones y que puede traducirse también en una cantidad económica importante. | And this is without counting the induced effect on all the auxiliary industry that revolve around the hotel industry or the reduction in the use of health services and medication from pharmacies that occurs during the holidays and can also be translated into a significant financial amount. |
La hotelera aprobó en 2008 su Política Global de Sostenibilidad y fue certificada en el año 2009 como la primera Compañía Hotelera de la Biosfera por el Instituto de Turismo Responsable, avalado por la UNESCO. | In 2008, Sol Melia approved its Global Sustainability Policy, and in 2009 it was certified as the first Hotel Company of the Biosphere by the Institute of Responsible Tourism, under the auspices of UNESCO. |
La hotelera ha destacado la mejora de 48 puntos con respecto al año pasado; un resultado conseguido gracias al fuerte avance de Meliá Hotels International en su grado de compromiso y transparencia sobre las cuestiones de negocio relacionadas con el cambio climático. | Melia Hotels International has highlighted the improvement of 48 points on last year's score, thanks to the chain's heightened commitment and transparency as regards business operations related to climate change. |
La hotelera es, además, la primera del sector en introducir la aplicación de reservas para el sistema operativo de móviles de Google, Android, y por tanto la única que ofrece esta solución para los tres smartphones más demandados del mercado. | Furthermore, the hotel chain is the first in the industry to introduce a booking app compatible with Android, Google's mobile operating system, and is therefore the only chain to offer this solution for the three most popular smartphones on the market. |
La hotelera quiere contratar a tres nuevos recepcionistas. | The hotel manageress wants to hire three new receptionists. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
