guayaba
- Examples
El uso de la guayaba, como astringente, también ha sido recomendado. | The use of guava as an astringent has also been recommended. |
En boca aromas cítricos a pomelo rosa y lima acompañados con la guayaba tropical. | On the palate citrus flavours with pink grapefruit and lime accompanied with the tropical guava. |
Otras, como la guayaba, poseen principios antibióticos ya que son ricas en aceites esenciales. | Others, such as guava, also contain antibacterial principles since they are rich in essential oils. |
Los niños incluso aprenden a hacer infusiones de hierbas con varias flores, como la manzanilla y la guayaba. | The children even learn to make herbal infusions with various flowers, such as chamomile, and guava. |
Este componente también se encuentra en el mango, higos, albaricoques, piña, melocotones, tamarindo y en la guayaba. | This component is also located on mangoes, figs, apricots, pineapple, peach, tamarind and guava. |
Disfruta la radiante esencia de la guayaba en almíbar, un sirope dulce y espeso, ¡absolutamente cargado de sabor! | Enjoy the bright essence of guava in this sweet, thick syrup, absolutely brimming with flavor! |
Es parecido a la guayaba en almíbar, pero se prepara con canela, clavo y otras especias, además de azúcar. | It's like guava in syrup, but it is prepared with cinnamon, cloves and other spices, and sugar. |
Trabajo bajo la guayaba de seudónimo artístico como representa las dos pasiones en mi vida, arte y consumen guayaba. | I work under the pseudonym arty guava as it represents the two passions in my life, art and consuming guava. |
Entre ellas se encuentran el arazá, el borojó y la guayaba, que se envían al exterior como mermelada y barras de cereal. | Among these we find arazá, borojó and guava, which are sent abroad as jam and cereal bars. |
Uno de sus componentes especiales de la guayaba es el ácido arjunólico (arjunolic acid en inglés), presente en muy pocas plantas en la naturaleza. | One of its special components of guava is arjunolonic acid, present in very few plants in nature. |
Nuestras tapas redondas, hojaldradas y con un toque de mantequilla, son también perfectas para rellenos dulces tradicionales como la guayaba y el queso. | Our flaky, buttery pastry rounds are also perfect for sweet traditional fillings such as guava and cheese. |
Con los frutos de mango deshidratados, doblados y cortados, se obtienen barras similares a las de la guayaba y están disponibles en algunos países. | With the dehydrated, folded and cut mango fruits, bars similar to those of guava are obtained and available in some countries. |
Efecto de la aplicación de sulfato de calcio y materia orgánica sobre la incidencia de la pudrición apical de la guayaba (Psidium guajava L.) | Effect of calcium sulfate and organic matter applying on the incidence of brown rot of guava (Psidium guajava L.) |
Se prepara con frutas como la guayaba, ciruela, piñas y tejocote, estas se cuecen y se mezclan con piloncillo, azúcar y canela. | It's made with fruits like guava, plum, pineapple, and hawthorn, which are boiled and mixed with sugar and cinnamon. |
En Costa Rica y Ecuador es costumbre agregar sal a los cítricos, el melón, la guayaba, la piña, el mango verde, las grosellas. | In Costa Rica and Ecuador it is common to add salt to citrus fruits, melon, guava, pineapple, green mango, and red currants. |
Nuestros ingredientes naturales como el açaí, la guayaba, la acerola y el gofio devuelven rápidamente la energía perdida y apoyan un modo de vida saludable y vital. | All natural ingredients like açaí, guayaba, acerola and gofio replenish energy rapidly and support a healthy body and vitality of life. |
Recuerda mantener la llama a fuego medio y dejar que el agua se consuma un poco, sin que la guayaba y la manzana se desbaraten. | Remember to keep the heat at medium and allow the water to absorb a little bit, without the apple and guava breaking down. |
Se prepara cocinando la guayaba y el azúcar hasta que estén espesas y con un sabor intenso. Esta pasta es un relleno delicioso para empanadas dulces y crocantes. | Made by cooking guava and sugar until thick and intensely flavored, this paste makes a mouthwatering filling for crisp, sweet turnovers. |
Puesto que la guayaba se cultiva de forma natural en Sudamérica o Centroamérica, el Caribe y México, este néctar para combinados no ha conquistado el hemisferio norte. | Since guava grows naturally in South- and Central America, the Caribbean, and Mexico, this mixer has not really taken on in the northern hemisphere. |
Gran parte de este sendero está presente la guayaba Pisidium sp., la misma que es una planta introducida y que ha invadido grandes extensiones de terreno de este volcán. | Guava Pisidium sp. is present on much of this trail, it is an introduced plant that has invaded large areas of this volcano. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.