la garantía
-the warranty
See the entry for garantía.

garantía

Después del Rapto nosotros habremos recibido nuestra herencia y ya no necesitaremos la garantia del Espiritu Santo.
After the rapture we will have received our inheritance and will no longer need the Holy Spirit's guarantee.
La confianza en la calidad de estas bombas se refleja en la garantia de 30 años!!!
Their confidence in the quality of the pump head is reflected in the 30 year warranty!
Nuestras souciones innovadoras y eficientes relacionadas con la garantia de calidad de los components electrico – electronicos nos combierten en el líder den el mercado global.
Our efficient and innovative solutions concerning the quality assurance of electrical-electronic components make us the leader in the world market.
Cierto es que, para la victoria completa del socialismo, para la garantia completa contra la restauración del antiguo orden de cosas, son indispensables los esfuerzos conjuntos de los proletarios de unos cuantos países.
It goes without saying that for the complete victory of socialism, for a complete guarantee against the restoration of the old order, the united efforts of the proletarians of several countries are necessary.
La garantia legal de propiedades o la idoneidad para una aplicacion especifica no se puede basar en nuestras especificaciones.
A legal confirmed assurance of properties or the suitability for a specific application cannot be based on our specifications.
La garantia browning es valida solamente si dicha garantia incluida en el paquete ha sido rellenada y devueltaal fabricante.
The BROWNING warranty is valid only if the warranty printed form included in the package has been filled and returned.
La garantia mejor precio es válida solo en tiendas dentro de la UE cuya moneda es el euro y que envia a otros países europeos.
The best price guarantee is valid for shops within the EU whose local currency is the Euro and who ships within other EU countries.
Siempre con atención personalizada y la garantía de Garden Hotels.
Always with the personalized attention and guaranty of Garden Hotels.
La garantía limitada para cada producto contiene diversas limitaciones y exclusiones.
The limited warranty for each product contains various limitations and exclusions.
La garantía limitada para cada producto contiene varias limitaciones y exclusiones.
The limited warranty for each product contains various limitations and exclusions.
Tus inversiones son seguras, gracias a la garantía de recompra.
Your investments are safe, thanks to the buy-back guarantee.
El hardware es la garantía básica para la velocidad de operación.
Hardware is the basic guarantee for the speed of operation.
Sin embargo, en este caso la garantía internacional no se aplica.
However, in this case, the international guarantee does not apply.
El coste de la garantía de cancelación no será reembolsado.
The cost of the cancellation guarantee will not be reimbursed.
Contamos con el respaldo y la garantia de marcas reconocidas internacionalmente.
We count on the endorsement and the guarantee of marks recognized internationally.
Esto significa eficiencia en la garantia de calidad.
This means efficiency in quality assurance.
¿Cómo de seguros son los bancos, y la garantia estatal sobre los depósitos?
How secure are banks and government guarantees on deposits?
Los muebles de estilo tienen la garantia uno aÅ o.
The Stylish Furniture have one year of warranty.
Usar articulos puntiagudos pueden resultar en daños no cubiertos por la garantia.
Sharp objects will result in damage which is not covered by the warranty.
Información de Cual es la garantia del pasto cesped artificial sintetico?
Information of Does the artificial synthetic grass have a warranty?
Word of the Day
teapot