la fusta

Rehabimed collaborates with the Setmana de la fusta organizing a conference that aims to debate about the wood and its role in today's society. The idea is to analyse the features and the limits of the wood from different points of view.
Un año más Rehabimed colabora con la Setmana de la Fusta organizando una jornada que tiene por objetivo abrir un debate sobre la madera y su papel en la sociedad actual, poniendo sobre la mesa tanto sus múltiples prestaciones como sus límites desde diversos puntos de vista.
The Moll de la Fusta is another emblematic area of Barcelona's waterfront.
El Moll de la Fusta, es otra de las zonas emblemáticas del frente marítimo de Barcelona.
In 2017 the event began around 16:30, when their Far East Majesties arrived at the Moll de la Fusta.
Empieza alrededor de las 16:30 horas, momento en el que sus Majestades de Oriente llegan al Moll de la Fusta.
Where: Begins at Moll de la Fusta, Port Vell before travelling around Barcelona, finishing near the Magic Fountain of Montjuïc.
Dónde: Comienza en el Moll de la Fusta, Port Vell, antes de viajar por Barcelona, terminando cerca de la Fuente Mágica de Montjuïc.
In year 1997 we undertake this project of public intervention in the missing terraces of the Moll de la Fusta in Barcelona's Old Port.
En el año 1997 acometemos este proyecto de intervención pública en las desaparecidas terrazas del Moll de la Fusta en Barcelona.
The Moll de la Fusta is showing until April a replica of the Nao Victoria, the first ship to journey around the world.
El Moll de la Fusta aloja hasta abril la réplica de la Nao Victoria, la primera nave que dio la vuelta al mundo.
The Rambla de Mar will take you to the Moll de la Fusta, and Maremagnum, a shopping mall open 365 days a year.
A través de la Rambla de Mar, llegamos al Moll de la Fusta y el Maremagnum: un centro comercial (mall) abierto los 365 días del año.
From there, the tour continues through the Port Vell and the Moll de la Fusta to finish in the Maremagnum's shopping center, where the Aquarium is.
Desde allí, el recorrido continúa por el Port Vell y el Moll de la Fusta para terminar en el centro de ocio Maremagnum y el acuario de Barcelona.
The 17 Boats moored in front of thePortal de la Pau, next toMoll de la Fusta. Their stopover also coincides with the International Boat Show of Barcelona.
Los 17 barcos amarraron frente al Portal de la Pau, junto al Moll de la Fusta, donde coinciden con la celebración del el Salón Náutico Internacional de Barcelona.
An event which attracted 267,000 spectators both in the Palau Sant Jordi as in Moll de la Fusta and highlighting not only the sporting level but also for its production.
Un evento que congregó a 267.000 espectadores tanto en las instalaciones del Palau Sant Jordi como en Moll de la Fusta y que destacó no solo por el nivel deportivo sino también por su producción.
The third route, called Curva Molina, passes through La Fusta, Mercado Perifico and De Candido sectors, connecting with the stops that direct themselves to El Varillal station.
Por su parte, la tercera ruta, llamada Curva Molina, pasa por la localidad La Fusta, el Mercado Periférico y el sector De Cándido, conectándose también con paradas que se dirigen a la estación El Varillal.
The 17 entries began docking in their Figaro Solo in front of the Portal de la Pau, next to theMoll de la Fusta, where also the International Boat Show of Barcelona opened today.
Los 17 participantes comenzaron a amarrar sus Figaro Solo frente al Portal de la Pau, junto al Moll de la Fusta donde se ha inaugurado el Salón Náutico Internacional de Barcelona.
From here, we move to the neighborhood of La Barceloneta and the Moll de la Fusta, an old timber port, now one of the main arteries of the city.
Desde aquí, te desplazarás en compañía de nuestro guía hacia el barrio de la Barceloneta y el Moll de la Fusta, antiguo puerto maderero de la ciudad, hoy una de las principales arterias de la urbe.
Nights, from Monday to Friday. Weekend days and public holidays, 24 hours a day (except for the Moll de la Fusta, Marina Port and Litoral Port car parks, which are open at different times).
Nocturno De lunes a viernes en horario nocturno, fin de semana y díasFestivos las 24 horas (excepto los aparcamientos de Moll de la Fusta,Marina Port y Litoral Port, que disponen de horarios diferentes).
The meeting was hosted in the headquarter of CENFIM (CENTRE DE DIFUSIO TECNOLOGICA DE LA FUSTA I DEL MOBLE)–the wood and furniture technology centre of Catalonia which is a project's coordinator.
El encuentro se celebró en la sede de CENFIM (Centre de Difusio Tecnologica de la Fusta i del Moble), el centro tecnológico de la madera y el mueble de Cataluña, coordinador del proyecto.
Nights, from Monday to Friday. Weekend days and public holidays, 24 hours a day (except for the Moll de la Fusta, Marina Port and Litoral Port car parks, which are open at different times).
De lunes a viernes en horario nocturno, fin de semana y días Festivos las 24 horas (excepto los aparcamientos de Moll de la Fusta, Marina Port y Litoral Port, que disponen de horarios diferentes).
At the Moll de la Fusta there will be visits to a number of research ships, the Maritime Museum will be a key venue for films and conferences and the Blau Museum will host a talk by sailor Cali Sanmartí.
En el Moll de la Fusta se podrán visitar varias embarcaciones de investigación, en el Museu Marítim se proyectarán películas y se darán conferencias y el Museu Blau acogerá una charla del navegante Cali Sanmartí.
Thus, during the months that the event takes place, the viewer can enjoy daily live broadcast of a program with news of the day, broadcast from the Moll de la Fusta of Barcelona at 14.30.
Así, durante los meses que dure el evento, se puede disfrutar diariamente de la retransmisión en directo el programa con las novedades de la jornada que se emite desde el Moll de la Fusta de Barcelona a las 14.30 horas.
As well, since it happened at the same time as the Barcelona International Boat Show, held at the Moll de la Fusta, which has allowed complementing the elite of solo sailors with the yearly meeting of the city's nautical sport.
La coincidencia con el Salón Náutico Internacional de Barcelona, celebrado en el adyacente Moll de la Fusta, ha permitido complementar con la vela de elite de los solitarios la cita anual de la ciudad con la náutica deportiva.
Have fun riding the city on Segway!Get to know the Ramblas and continue along the sea front, passing through Port Vell, Moll de la Fusta and Barceloneta.Also visit the green areas of the city Parc de la Cuitadella and much more.
¡Pásatelo genial recorriendo la ciudad en Segway!Conoce las Ramblas y continua por todo el frente marítimo, pasarás por Port Vell, el Moll de la Fusta y la Barceloneta. Recorre también las áreas verdes de la ciudad Parc de la Cuitadella y mucho más.
Word of the Day
sorcerer