fiesta de pijamas

Muy bien, por la fiesta de pijamas del año.
All right, sleepover of the year.
Básicamente, nadie quiere venir a la fiesta de pijamas de nadie más.
Basically, nobody wants to come to anybody else's slumber party.
No recibí la invitación para la fiesta de pijamas.
I didn't get my invite to the slumber party.
¿Entonces, chicos, cómo estuvo la fiesta de pijamas?
So, boys, how was the pajama party?
Pero tu padre le contó a mi padre lo de la fiesta de pijamas.
But your dad did tell my dad about the sleepover.
Buena suerte con la fiesta de pijamas.
Good luck with the sleepover.
Buena suerte con la fiesta de pijamas.
Good luck with the sleepover.
¿Qué pasa con la fiesta de pijamas?
What's with the slumber party?
¿Qué pasa con la fiesta de pijamas?
What about the slumber party?
Pásalo bien en la fiesta de pijamas.
Have fun at the sleepover.
Te veo en la fiesta de pijamas.
See you at our slumber party.
La hoguera, la fiesta de pijamas de último año, el probador de Contempo Casuals.
The bonfire, the senior sleepover, the dressing room at Contempo Casuals.
¿Cómo estuvo la fiesta de pijamas?
How was the slumber party?
¿Qué pasa con la fiesta de pijamas? Es una larga historia.
What's with the slumber party?
Planificar la fiesta de pijamas de sus sueños!
Plan the slumber party of your dreams!
¿Qué tal la fiesta de pijamas?
How was the sleepover?
Observa a Pinkie Pie buscar sus artículos favoritos en su habitación antes de que la fiesta de pijamas comience.
Watch Pinkie Pie look all around her room for her favourite items before her slumber party begins.
Es hora de la fiesta de pijamas con la pequeña Betty y sis lindos amigos animales.
It is time to pj party with Baby Betty and her little cute animal friends!
Elsa ha decidido invitar a sus mejores amigas esta noche a la fiesta de pijamas más divertida, con juguetes y almohadas.
Elsa decides to invite her best friends tonight for one of the most funniest pajama party, with toys and pillows.
No quería interrumpir la fiesta de pijamas, pero Teri me leyó la cartilla porque el cliente nuevo de Jane está en su oficina y Jane no está.
Don't mean to interrupt the pajama party, but Teri just read me the riot act because Jane's new client is in her office and Jane is not.
Word of the Day
midnight