la fauna
-the fauna
See the entry for fauna.

fauna

La industria pesquera, el arrecife y la fauna han sido devastados.
The fishing industry, the reefs and wildlife have been devastated.
Alrededor de un tercio de la fauna mediterránea es endémica.
About one third of the Mediterranean fauna is endemic.
Efectos en la fauna vertebrada terrestre (aves, mamíferos, reptiles y anfibios)
Effects on terrestrial vertebrate wildlife (birds, mammals, reptiles and amphibians)
Estas observaciones fueron compartidas con los funcionarios de la fauna local.
These observations were shared with the local wildlife officials.
La industria pesquera, los arrecifes y la fauna han sido devastados.
The fishing industry, the reefs and wildlife have all been devastated.
¡Descubra la fauna marina con nuestro Vinilo Espejo Máscara de Buceo!
Discover the marine wildlife with our Diving Mask Mirror Sticker!
Estudio de la fauna natural y su medio ambiente.
Study of natural wildlife and their environment.
Lleve binoculares para observar mejor la fauna local.
Take binoculars to observe better the local fauna.
La variedad de paisaje y la fauna hace particularmente atractivo a los visitantes.
The variety of landscape and wildlife makes visitors particularly attractive.
Un parque para aprender y disfrutar de la fauna y la naturaleza.
A park for learning about and enjoying wildlife and nature.
Ahora veamos la fauna acuática de los mares de este país.
Now let's see the aquatic fauna of the seas of this country.
Medidas dirigidas a proteger y desarrollar la fauna y la flora acuáticas
Measures intended to protect and develop aquatic fauna and flora
El paisaje y la fauna se quita el aliento.
The scenery and wildlife will take your breath away.
Nuevos datos acerca de la fauna de áfidos de Costa Rica (Hemiptera, Aphididae).
New data about the Costa Rican aphid fauna (Hemiptera, Aphididae).
Esta cosa desafía toda caracterización estándar de la flora y de la fauna.
This thing defies all standard characterization of flora and fauna.
Desde 1960, se dedicó al buceo y la filmación de la fauna marina.
Since 1960, he devoted himself to diving and filming marine wildlife.
El único representante en la fauna húngara de cuernos curvados.
The only curling horned representative of our Hungarian game fauna.
Disfrute de la naturaleza virgen y observar la fauna típica de esta región.
Enjoy the untouched nature and observe the typical fauna of this region.
Se declara principalmente paisajista aunque no niega su interés por la fauna.
Declared mainly landscape photographer while not denying his interest in wildlife.
Sus playas cristalinas, la ruta de los faros, la fauna, los paisajes.
Its pristine beaches, the route of lighthouses, wildlife, landscapes.
Word of the Day
milkshake