fascinación

Y, por supuesto, la fascinación popular por esto es enorme.
And of course, the popular fascination with this is enormous.
Bienvenido al mundo de las botellas, los perfumes y la fascinación.
Welcome to the world of bottles, perfumes and fascination.
La primera fase del envolvimiento emocional es la fascinación.
The first phase of emotional involvement is fascination.
Otra, la fascinación con el sufrimiento de otra persona (una excitación mórbida).
Another, fascination with someone else's suffering (a morbid excitement).
No obstante, hay que huir de la fascinación tecnológica.
However, we must flee from this technological fascination.
Pero la fascinación con la historia continúa hasta el día de hoy.
But fascination with the story continues to this day.
Este hombre fascina, pero la fascinación puede volverse fácilmente hostilidad.
Such a person is fascinating, but fascination can easily turn into hostility.
Al principio hubo el empuje del asombro, la fascinación y el entusiasmo.
At the first there was the momentum of wonder, fascination and enthusiasm.
Todo el encanto, la fascinación y la embriaguez de las malas acciones se habían desvanecido.
All the glamor, fascination, and intoxication of wrongdoing had vanished.
En un principio hubo el ímpetu de la maravilla, la fascinación y el entusiasmo.
At the first there was the momentum of wonder, fascination and enthusiasm.
Pero la fascinación enorme que provoca Benedicto XVI pronto hizo que esto quedara atrás.
But the enormous fascination that Benedict XVI stirs soon surmounted everything.
Cuando llegamos a los Estados Unidos, estamos bastante perplejos por la fascinación masculina con parrilla.
When we come to the United States, we are quite perplexed by the male fascination with grilling.
Lo que este Estado no tiene en número, sin duda lo compensa con la fascinación.
What this state lacks in numbers, it certainly makes up for in fascination.
Lo que este Estado no tiene en número, sin duda lo compensa con la fascinación.
What this state lacks in numbers, it surely makes up for in fascination.
Una taza del oro verde de la India lleva una historia de la fascinación y del romance.
One cup of India's green gold contains a history of fascination and romance.
Uno de los grandes escollos de la mediumnidad es, como sabemos, la obsesión y la fascinación.
One of the major stumbling of mediumship is, as we know, the obsession and fascination.
Pero junto con la fascinación es un deporte muy peligroso.
But along with the fascination is a very dangerous sport.
Bulgaria, Rumania y Ucrania, la fascinación de Europa del Este.
Bulgaria, Rumania and the Ukraine, the fascination of Eastern Europe.
Desde 6. Día, la fascinación de viajes desplazado al agua.
From 6. Day, the fascination of travel shifted to the water.
Así comenzó la fascinación de Steinhauer con estas estructuras multicolor.
Thus began Steinhauers fascination with these multicolored structures.
Word of the Day
lair