familia extendida

Me gustó la cercanía a la familia extendida (como Carolyn mencionado).
I liked the closeness to extended family (like Carolyn mentioned).
Más la familia extendida en oposición a la familia individual.
Plus the extended family as opposed to the individual family.
En sociedades tradicionales es la familia extendida.
In traditional societies it is the extended family.
Siempre es un gusto conocer a un miembro de la familia extendida.
Always happy to meet a member of the extended family.
Me alojé aquí con la familia extendida en junio.
Stayed here with extended family in June.
Amamos a nuestros hijos, a la familia extendida y hasta a grupos afines.
We love our children, the extended family and even related groups.
Tengo un buen hogar y la familia extendida de apoyo!
I have a nice home and supportive extended family!
El hogar mantuvo unida a la familia extendida.
The hearth held the extended family together.
La parroquia es simplemente la familia extendida, donde las familias individuales se ayudan mutuamente.
The parish is simply the extended family, where individual families assist each other.
Rompecabezas del juego de la serie Héroes Turquía estamos con la familia extendida.
Puzzle game Heroes Series Turkey we are with extended family.
Las relaciones con la familia extendida pueden cambiar, ya sea temporalmente o a largo plazo.
Relationships with extended family may change, temporarily or for a long time.
Bueno, ahora todos podremos verlo, en la deliciosa cena de la familia extendida.
Well, now we all get to see him, at a delightful, extended family dinner.
El primer lugar donde buscar ayuda en el período postparto es la familia extendida.
The most obvious place to turn for postpartum help is your extended family.
Pasamos una semana maravillosa en este impresionante castillo con un gran grupo de la familia extendida.
We spent a lovely week at this stunning Chateau with a large, extended family group.
¿O la familia extendida vive junta (tías, tíos, y otros parientes todos en la misma casa)?
Or does the extended family live together (aunts, uncles, and other relatives all in the same household)?
Esto incluye a los vecinos, la familia extendida, las niñeras, y los padres de los amigos.
This includes neighbors, extended family, paid or family babysitters and parents of playmates.
Siguiendo a la familia extendida de uno en la lista de prioridades están los hermanos en la fe.
Following one's extended family in the list of priorities are fellow believers.
En general, toda la familia extendida vive bajo el mismo techo, porque las familias están muy cerca aquí.
In general the whole extended family lives under the same roof, because families are very close here.
Hice recuperar algunos de mis babys primero fotos y los cuadros de la familia extendida y más.
I did recover some of my babys first pictures and the extended family pictures and more.
En realidad, muchas controversias se solucionan fuera de los tribunales, especialmente a través del sistema de la familia extendida.
Many disputes were in fact settled out of court, especially through the extended family system.
Word of the Day
midnight