la falda escocesa

Y antes era ya aquí en la falda escocesa.
And before already happened here in a kilt.
El sporran es una bolsa que se usa tradicionalmente en la falda escocesa.
The sporran is a bag that is traditionally worn on the Scottish kilt.
Bien, voy a llevar la falda escocesa.
Fine, I'll wear the kilt.
Se ve bien con la falda escocesa.
You look good in a kilt.
Oye, pensé que Hetty te prohibió llevar la falda escocesa para trabajar.
Hey, so, I thought Hetty banned you from wearing a kilt to work.
Frustrar Este hielo instument apenado con un tipo especial de ropa, la falda escocesa.
This instument ice thwart Used with a special type of clothing, the Kilt.
Esto hace que la falda escocesa V2 una unidad portátil con gran distorsión y fuzz potencial.
This makes The Kilt V2 a portable unit with huge overdrive and fuzz potential.
Tengo un amigo letón al que le interesa el origen de la falda escocesa.
I have a Latvian friend here... who's particularly interested in the origin of the kilt.
Un día sin la falda escocesa es como un día sin Sol.
A day without wearing a kilt is like a day without sunshine. I mean, something's gonna happen.
¿Y con la falda escocesa, los calcetines y mi manera de actuar, no?
Unlike the tartan skirt and my socks or the blouse or the way I act, right?
¿Y con la falda escocesa, los calcetines y mi manera de actuar, no?
Unlike the tartan skirt and my socks, or the blouse, or the way I act, right?
Esta es la falda escocesa de cuadros y la llevo con orgullo cada vez que me la pongo.
This kilt is the tartan and I wear it with pride every time I put it on.
Debe ser muy apretada un poco, permitiendo que solamente un dedo índice sea insertado entre la correa y la falda escocesa.
It should be very snug, allowing only an index finger to be inserted between the belt and kilt.
Después de la derrota en Culloden en 1746 el Targe estaba prohibida, al igual que la gaita y la falda escocesa.
After the defeat at Culloden in 1746 the targe was prohibited, just like the bagpipe and the kilt.
El perno de la falda escocesa se debe pasar solamente a través del delantal superior y no fijar al delantal inferior.
The kilt pin should only go through the top apron and not be pinned to the bottom apron.
El borde más bajo de la falda escocesa debe romperse en alguna parte entre el centro y la tapa de la rótula.
The lower edge of the kilt should break somewhere between the middle and top of the kneecap.
Un sporran (bolsa que se usa sobre la falda escocesa) se puede sujetar con una cadena larga, pero también con tirantes especiales de sporran.
A sporran (bag that is worn over the kilt) can be fastened with a long chain, but also with special sporran suspenders.
La tela escocesa se puede usar sobre la falda escocesa y la correa debe mantenerla en su lugar para que no se caiga.
The plaid can be worn over the kilt and the belt must hold it in place so that it does not fall off.
En Trotternish también se encuentra Kilt Rock, un empinado acantilado de basalto hexagonal que debe su nombre al traje nacional escocés, la falda escocesa (kilt).
Trotternish is also home to Kilt Rock, a sheer cliff of hexagonal basalt named after the Scottish national dress it resembles.
Como con el dubh sgian y la escarcela de los montañeses de Escocia, el perno de la falda escocesa debe ser apropiado para el nivel de vestido y de la ocasión.
As with the sgian dubh and the sporran, the kilt pin should be appropriate for the level of dress and the occasion.
Word of the Day
lair