- Examples
Así, vivimos en el siglo de la falacia Levítica. | Thus we live in the century of the Levitical fallacy. |
Esa es la falacia hindú, que existe un yo sólido semejante. | That's the Hindu fallacy, that there's a solid me like that. |
Pero debe evitar la falacia naturalista. | But you need to avoid the naturalistic fallacy. |
Una vez más, nos encontramos con la falacia informal que plantea la pregunta. | Once again, we encounter the informal fallacy of begging the question. |
Esta es la falacia naturalista. | That is the naturalistic fallacy. |
Schloss le llamó a esto "la falacia de la cantidad fija de trabajo". | Schloss called this "the lump of labor fallacy." |
Las concepciones aristotélicas de la vida buena y la falacia naturalista. | Aristotelian Conceptions of the Good Life and the Naturalistic Fallacy. |
Otro error que está aliado al nordicismo es lo que llamo la falacia del nieto. | Another error that is allied to Nordicism is what I call the son-in-law fallacy. |
No obstante, como cualquier cuerpo científico esta debe responder a la crítica encarnada por la falacia naturalista. | Any such scientific system must, nevertheless, respond to the criticism embodied in the naturalistic fallacy. |
Kepler aborda explícitamente la falacia metodológica de Aristóteles en su propio informe sobre el descubrimiento de la gravitación. | Kepler deals explicitly with the methodological fallacy of Aristotle in his own report of the discovery of gravitation. |
Los denunciadores de la falacia naturalista dicen que es imposible saber si los juicios morales son verdaderos o falsos. | The denunciators of the naturalist fallacy say that it is impossible to know if moral judgments are true or false. |
Precisamente la Enseñanza de Buda refuta la falacia existente que la evolución es estable y que sus leyes actúan independientemente. | Precisely the Teaching of Buddha refutes the existing fallacy that evolution is stable and its laws act irrespectively. |
En Antropología esto es llamado la falacia antropomórfica: Imputar a otros pensamientos y comportamientos basados en nuestra experiencia cultural. | In Anthropology this is called the Anthropomorphic Fallacy: imputing to others thoughts and behaviors based on our own cultural set. |
Los otros comentarios de Ruskin de este capítulo dejan claro sin embargo que no alinea la falacia patética con la fantasía. | Ruskin's other comments in this chapter, however, make it clear that he does not align the pathetic fallacy with fancy. |
Nuestro quinto tema es ya introducción directa a la respuesta en forma que daremos contra la denuncia de la falacia naturalista. | Our fifth point is the introduction to the direct answer we will give versus the denial of the naturalist fallacy. |
El procedimiento tiene su figura central en la falacia patética, esto es, la figuración de un estado de ánimo en un lugar. | The central figure of the process is pathetic fallacy, the creation of a mood in a place. |
En las novelas maduras, Dickens pretendió abandonar el uso de los detalles animistas por un tratamiento más poético de la falacia patética. | In the novels of his maturity Dickens tended to abandon the use of animistic detail for a more poetic handling of the pathetic fallacy. |
Este enfoque comete la falacia informal de plantear la pregunta (i. e. asumiendo qué es lo que Ud. está tratando de probar mientras está haciendo un argumento). | This approach commits the informal fallacy of begging the question (i.e., assuming what you are trying to prove while making an argument). |
Justo vean la falacia de los líderes del mundo moderno. | Just see the fallacy of the modern day world leaders. |
Cuando luchamos contra la falacia de nuestros sentimientos (Jer. | As we struggle against the deceptiveness of our own feelings (Jer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
